ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  15  

А не было ли это с его стороны просто демонстрацией своих… мужских достоинств? Чтобы она могла сравнить его с Джошем? Возбуждение Люси погасло, она сделала попытку отстраниться от Джеймса, надеясь, что он не заметил, какое воздействие оказала на нее его близость. Разжав сцепленные на его шее руки и упершись ему в грудь, Люси почувствовала, что он не отпускает ее.

— Сейчас зазвучит следующая мелодия, — объяснил он.

Люси сделала глубокий вдох, надеясь, что кислород прочистит ее мозги. Больше она не позволит фантазиям увлечь ее. Ведь она знает, что в постель этим вечером он отправится с Баффи Тэннер.

— Танец закончился, — снова напомнила она с холодной решительностью и уперлась ему в плечи, чтобы он отпустил ее.

Джеймс слегка ослабил объятия, но ровно настолько, чтобы она смогла откинуть голову и посмотреть ему в глаза. И напрасно. В них горело такое желание, что все здравью мысли Люси разбежались как тараканы.

— Только не говори, что тебе не понравилось, — с вызовом заметил он.

Люси еще раз глубоко вздохнула.

— Ты очень хорошо танцуешь, Джеймс, — вежливо ответила она.

— Мы танцевали вдвоем, — заметил он многозначительно.

— Да, я наконец попала в такт, — вывернулась Люси, старательно уходя от обсуждения, к которому он намеренно подводил ее. Ведь Баффи никуда не делась. — Музыка закончилась, и я бы хотела, чтобы ты отпустил меня, если ты не возражаешь.

— Потому что я твой босс?

— Это одна из причин. — Люси вздернула подбородок, решив не уступать.

— Неужели ярлыки для тебя важнее человека?

— Это ты приклеил мне ярлык «исполнительного и пунктуального секретаря», — парировала она.

— И это было моей ошибкой, за которую я приношу свои извинения, — произнес Джеймс, лишая ее тем самым последнего аргумента.

— Твоя спутница — Баффи…

— А если бы я сказал, что хотел бы видеть тебя на ее месте?

И вновь сомнение и желание смешались в ее мозгу.

— Я бы сказала, что ты выпил слишком много шампанского.

— А вдруг это ты стала вином, играющим у меня в крови?

Люси и рада была бы поверить, не будь этих восьми месяцев полного безразличия.

— С каких это пор, Джеймс? — скептически поинтересовалась она. — С тех пор, как ты увидел Джоша? Дух соперничества взыграл? Я больше не навожу на тебя скуку?

— Ты никогда не казалась мне скучной, — страстно возразил он.

— Ты мне уже говорил это. У тебя оригинальное распределение труда: я призвана развлекать тебя, Баффи — удовлетворять прочие потребности, — накинулась она на него с яростью. — Вот и придерживайся его!

Решительно вывернувшись из кольца его рук, Люси на дрожащих ногах повернулась к сцене, где какой-то человек что-то объявлял в микрофон. Она попыталась сконцентрироваться, чтобы вникнуть в суть его слов, а главное, выбросить из головы Джеймса и взять себя в руки.

— …и машина достается… Люси Уортингтон из Белвью-Хилл, Сидней!

Ошеломленная тем, что прозвучало ее имя, Люси никак не могла взять в толк, в какой связи. И вдруг Джош, прорвавшись сквозь толпу, подхватил ее на руки и закружил, громко смеясь.

— «Альфа-спайдер» твоя! Ты выиграла, Люси, любовь моя!

Лотерея!!!

Неужели она выиграла приз?!

Неужели и в ее жизни может случиться чудо? А вдруг, если она отбросит свой здравый смысл и рискнет, случится еще одно чудо?

ГЛАВА ПЯТАЯ


Джеймс крепко сжал кулаки, борясь с желанием вырвать Люси из рук Джоша Рогана и съездить ему по смазливой физиономии. Никогда еще он не испытывал такого собственнического чувства по отношению к женщине. Адреналин бушевал в его крови, подняв с глубин его существа все примитивные инстинкты.

Сквозь толпу к нему протиснулась Баффи и крепко схватила его под руку.

— Везет же некоторым! — завистливо воскликнула она, и ее роскошный бюст заколыхался.

То, что рядом с ним такая красотка, не принесло Джеймсу утешения. Ни одна из прелестей, которыми была щедро одарена Баффи, не прельщала его сейчас. Наоборот, любовница раздражала его неимоверно.

— Я тоже хочу такую машину, — промурлыкала Баффи с явным намеком.

И парня по имени Джош Роган, неприязненно подумал Джеймс. Не то чтобы он ревновал Баффи. Он был бы только рад, отвлеки она Джоша, но в глубине души он точно знал, что ей не удастся этого сделать. Одно то, как искренне Джош радовался удаче Люси, вытаскивая ее на сцену получить приз, ставило крест на всех надеждах Баффи.

  15