– Пока не знаю. Может быть, это очень важно. Может быть, нет. Сейчас трудно сказать.
Она посмотрела на часы.
– Последний паром только что ушел, – сказала она. – Следующий только утром.
– Я переночую в гостинице.
Она покачала головой:
– Можете поспать у меня на диване. Муж у меня – официант. Он как раз в это время приходит домой, и мы вместе ужинаем.
Они вышли на улицу. Валландер так и не понял, в какой район она его привезла. Ее муж, Торбен, вошел в квартиру почти одновременно с ними. Он оказался таким же невысоким, как его жена, и очень приветливым. Они съели в кухне по бутерброду с пивом, и Лоне постелила Валландеру на диване. Уступая его настояниям, она пообещала разбудить его с тем расчетом, чтобы он успел на первый паром в Мальмё, и ушла, пожелав ему спокойной ночи.
Этой ночью он спал очень беспокойно, много раз просыпался. В три часа встал и подошел к окну. Посмотрел на пустынную ночную улицу. Все ночные улицы похожи друг на друга. Ждешь, что кто-то появится, но никого нет. Тишина.
Итак, Луиза – это мужчина. Он называет себя Луизой, когда переодевается женщиной. Как его зовут, мы не знаем. И мы толком не знаем, как он выглядит.
Валландеру стало не по себе. Убийца охотился за людьми в необычных нарядах, в масках. Как Луиза. Когда Валландер представился, она тут же сбежала.
Почему она, когда это он, подумал Валландер. Это он. И скорее всего, он и есть убийца. Я сидел рядом с убийцей и не разглядел его в женском обличье. И он удрал. Теперь он знает, что мы подобрались к нему довольно близко. Но он знает и другое – что нам неизвестно, кто он.
Ровным счетом ничего не известно.
Он снова лег. Несколько раз он задремывал, но по большей части лежал и ждал, когда прозвонит будильник.
Когда Лоне Кэр зашла его разбудить, он уже оделся и сложил постельное белье. Она посмотрела на него внимательно:
– Вы не сможете нормально работать, если не будете спать.
– У меня всегда были проблемы со сном, – сказал он. – Еще до того, как я начал работать.
Они выпили кофе в кухне. Из-за дверей доносился храп Торбена.
– Попробую разузнать еще кое-что об этой Луизе, – сказала она. – О Луизе, которая не Луиза.
Он поблагодарил ее – и за то, что она уже для него сделала, и за то, что собиралась сделать.
Она вызвала для него такси.
– Это он? – спросила она. – Тот, кого вы ищете?
– Да, – сказал Валландер. – Скорее всего, он. Другого объяснения я не вижу.
Без двадцати пять он был на терминале и удивился, что в зале уже скопилось много народу. Что им делать в Мальмё в такую рань? Он взял билет, сел в свободное кресло и задремал. Проснулся, когда на паром уже потянулся поток пассажиров. Нашел место, сел и снова задремал. Проснулся уже в Мальмё.
Только проходя через таможню, он понял свою ошибку.
Луиза – мужчина. Говорящий по-шведски мужчина. Съездил в Копенгаген, как и он. Конечно, он мог успеть на последний паром накануне.
Но мог и не успеть. А это значит, это мог быть один из пассажиров на том пароме, на котором плыл и он сам. Он точно не знал, что он мог бы предпринять. Обойти весь паром, вглядываясь в лица? Пытаться узнать лицо, которое он видел, мысленно снять парик, убрать макияж? Искать превратившуюся в мужчину женщину? Можно было бы попросить полицию в Мальмё проверить документы у всех прибывших.
Но самое главное не то, что он мог бы сделать, а то, что он об этом не подумал.
Единственное, что его оправдывало, – он очень устал. От него только и оставалось, что тонкая оболочка, – все остальное занимала безграничная усталость, сахар в крови и страстное желание выспаться.
Он вышел из терминала. Все пассажиры уже разошлись кто куда. Делать здесь больше было нечего.
Он подошел к машине. Телефон мирно лежал на пассажирском сиденье. Тут он был прав. Но вот фары он выключить забыл, и аккумулятор разрядился, что выяснилось при попытке включить зажигание. Валландер откинулся назад и несколько раз стукнул себя кулаком по лбу. Мелькнула мысль – снять номер в «Савое» и выспаться. Вместо этого он позвонил Бирчу, надеясь, что тот уже не спит. Тот ответил, что как раз собирается пить кофе.
– Где ты был вчера? Мы же собирались созвониться?
Валландер рассказал о неудачной поездке в Копенгаген.
– Так близко… – с сожалением произнес Бирч. – Неужели ты и вправду был так близко?
– Я дал себя надуть, – сказал Валландер. – Надо было охранять дверь в туалет.