ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  59  

Даника напряглась и отодвинулась.

– Не ты, – быстро заверил ее Кэддерли. – Я предвижу перемены в Библиотеке Назиданий, радикальные перемены, которые не встретят поддержки тех, кому есть что терять.

– Декан Тобикус?

Кэддерли мрачно кивнул.

– И наставники, – добавил он. – Иерархия ордена отошла от духа Денира, стала чем-то незыблемым, вечным, а ложные традиции и груды бесполезных бумаг только упрочили ее. – Он снова хмыкнул, но в голосе его прозвучали грустные нотки. – Ты хоть понимаешь, что я сделал с Тобикусом, чтобы он позволил нам отправиться сюда? – спросил юноша.

– Ты обманул его.

– Я его подавил, – поправил Кэддерли. – Я вторгся в его разум и подчинил его волю. Я вполне мог убить его этой попыткой, а последствия вторжения останутся с ним на всю его жизнь.

Замешательство на лице Даники быстро сменилось ужасом.

– Гипноз?

– Это куда сильнее гипноза, – ответил Кэддерли, и голос его был серьезен. – Гипнозом я мог бы убедить Тобикуса передумать. – Кэддерли отвел глаза, – кажется, он стыдился. – Я не убеждал Тобикуса. Я вызвал перемену против его воли, а потом вошел в его разум еще раз и переделал память так, чтобы не возникло последствий, когда… если мы вернемся в Библиотеку.

Миндалевидные глаза Даники округлились от потрясения. Она знала, что Кэддерли чувствовал себя неуютно от того, что сделал с Тобикусом, но предполагала, что ее любимый наложил на декана какие-то чары. То, о чем Кэддерли говорил сейчас, казалось куда хуже колдовства, хотя и имело похожий результат.

– Я сжал его волю в кулаке и раздавил ее, – продолжил юноша, – Я похитил самую его сущность. Если Тобикус вспомнит о том, что произошло, то его гордость никогда, никогда не оправится от шока.

– Тогда почему ты это сделал? – тихо спросила Даника.

– Потому что мой путь определили силы куда более могущественные, чем мои, – ответил молодой жрец. – И чем силы Тобикуса тоже.

– Сколько тиранов уже утверждали то же самое? – спросила Даника, стараясь, чтобы в ее словах не прозвучал сарказм.

Кэддерли беспомощно улыбнулся.

– Да, я боялся, – ответил он. – Но все же я знал, что должен это сделать. Геаруфу необходимо было уничтожить – этот злобный артефакт приносил одни лишь несчастья, – и война с Замком Тринити, если бы она началась, превратилась бы в пародию, которой нельзя допустить, какая бы из сторон ни победила. – У меня до сих пор остался мерзкий привкус во рту от того, как я поступил с Тобикусом, – признался Кэддерли. – Но я бы сделал это снова, и сделаю, если мои опасения оправдаются.

Он помолчал минуту, размышляя обо всех несправедливостях и нарушениях в Библиотеке Назиданий, о тех отступлениях от пути Денира, которым был свидетелем, ища подходящий пример, который смог бы убедить Данику.

– Если у молодого клирика в Библиотеке появилось вдохновение, – сказал он наконец, – понимаешь, священное вдохновение веры, он не может ничего сделать, не получив сперва одобрения декана и дозволения оторваться от бессмысленных повседневных обязанностей.

– Тобикус должен присматривать… – начала возражать Даника с присущей ей прагматичностью.

– Этот процесс зачастую длится год, – перебил ее Кэддерли, больше не интересуясь логическими доводами, оправдывающими курс, который он в сердце своем полагал неверным. Кэддерли всю свою жизнь выслушивал подобные аргументы от наставника Эйвери, и они взрастили в нем безразличие, разбухшее настолько, что юноша едва не покинул орден Денира. – Ты видела, как работает Тобикус, – твердо закончил он. – Годы уходят впустую, а с ними и истории, которые юный клирик хотел записать, или картины, которые он хотел создать. Да, они могут еще возникнуть, но чувство, дух, то божественное, что могло бы направлять его руку, уже давным-давно улетучилось.

– Ты говоришь о себе, – заметила Даника.

– Да, – ответил Кэддерли, не колеблясь. – И я знаю, что многое из того, на чем я вырос, многое из того, что необходимо изменить, я не хочу менять, потому что боюсь. – Он прижал палец к губам Даники, останавливая неминуемый вопрос. – Тебя среди этого нет, – заверил он ее и замолчал, а все в мире, даже храп дворфов, казалось, затихло в ожидании. – Но я верю, что наши отношения должны измениться, – продолжил Кэддерли. – То, что началось в Кэррадуне, должно вырасти – или умереть.

Даника сжала его запястье и оторвала руку юноши от своего лица, глядя на любимого не мигая, не уверенная, что скажет сейчас этот удивительный молодой человек.

  59