ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  117  

Такая уж она была — Жанна дю Барри. В ней всегда оставалось что-то от уличной девчонки Парижа, и сердце ее не зачерствело и в Версале. Она умела прощать людям за причиненные ей когда-то обиды и ни на кого не держала зла. Вынашивать в душе планы мести казалось ей пустой тратой времени. Зачем бередить себе душу, когда вокруг столько удовольствия и радости?

Так бы она и жила, не замечая своих врагов, если бы самый могущественный из них не докучал ей напоминаниями о себе.

— О Боже, — огорченно вздыхала она, еще издали завидев Шуазеля, — опять этот старый мопс, — и поворачивалась к нему спиной, нимало не заботясь о версальском этикете.

Ей ничего не стоило скорчить гримасу и показать язык вслед уходящему Шуазелю. Окружающих такое поведение коробило. То, что годилось где-нибудь в предместье Сент-Антуан, казалось недопустимым, нет, даже чудовищным в Зимней галерее.

Шуазель тем временем настойчиво продолжал науськивать на нее сочинителей и исполнителей ядовитых стишков и песенок. Ищейки герцога во всех подробностях разузнавали ее прошлое, а сочинители и певцы преподносили их потом в весьма приукрашенном виде слушателям.

Вульгарные манеры Жанны, ее привычка громко смеяться, слетавшие с ее губ крепкие выражения, казалось, подтверждают правдивость слухов о ней.

Игра в карты была в Версале чем-то вроде чинного обряда, но только до появления мадам дю Барри.

Сидя за карточным столом, она могла довольно хихикать, когда у нее были хорошие карты, или чертыхаться, если ей не везло. Это шокировало ее партнеров. Так вести себя в стенах дворца — неслыханная дерзость, казалось им. Однажды, проиграв королю, она вспылила и крикнула:

— Вы жульничаете!

Наступившая гнетущая тишина и ошарашенный вид партнеров по игре не смутили Жанну. Вся полыхая от гнева, она сидела с тем выражением лица, которое ее враги называли «оскалом водосточного желоба».

Король же лишь улыбнулся ей в ответ и охотно объяснил, как ему удалось выиграть у нее.

— Вы еще и лгун! — запальчиво возразила она.

Глядя на Луи, можно было подумать, что для него нет большего удовольствия, чем слышать, как с этих чувственных губ срываются эти не очень лестные для него слова. Никому другому, однако, манеры Жанны не нравились. Был случай, когда она швырнула карты на стол, крикнув на своем ужасном жаргоне:

— Все, испеклась! — В этом государстве, мадам, вы могли бы быть лучшим судьей, чем любой из нас,— проговорил стоявший возле нее Шуазель.

Жанна уловила намек на прежнее занятие своей матери и, откинувшись на спинку стула, звонко расхохоталась.

Надо отдать должное этой женщине, подумал Шуазель. Вульгарность делает ее необычайно стойкой.


***


Мадам дю Барри случайно обнаружила, что среди ее челяди есть человек, удивительно похожий на Шуазеля. Он служил поваром. У него было точно такое же мопсообразное лицо и такой же, как у Шуазеля, беспечный вид.

— Надо же, — сказала Жанна своей золовке Шон. — Это все равно что держать герцога у себя в поварах. А я не могу этого допустить.

Жанна прозвала повара «мой Шуазель» и то и дело сравнивала его с Шуазелем «королевским».

В один прекрасный день она рассчитала этого слугу, а вечером за ужином в обществе короля и его гостей сказала:

— Я прогнала со службы «моего Шуазеля». А вы своего, сир, когда прогоните?

Все, кто слышал это, сочли слова Жанны прямым объявлением войны герцогу и его партии.

Шуазель сделал ответный ход, приблизив ко двору юную креолку редкой красоты, недавно породнившуюся с ним через брак с кем-то из его родственников. Ее звали мадемуазель де Раби. Всем было ясно, куда клонит Шуазель. Он надеялся, что прекрасная креолка привлечет взоры короля и займет место Жанны дю Барри.

Увидев эту молодую женщину, изящную, как статуэтка, Жанна слегка насторожилась. Креолка была со вкусом одета и умела вести себя так, как того требовал Версальский этикет. Шон умоляла Жанну быть начеку.

Мадам де Мирепо, движимая не одним только корыстным чувством (потому что нельзя было жить возле Жанны, постоянно видя ее щедрость, и не проникнуться добрыми чувствами к ней), посоветовала Жанне, как когда-то советовала маркизе де Помпадур в трудные для той времена, не впадать в панику, а бороться.

— Тогда, дорогая графиня, — сказала она, — вам нечего будет бояться. Если что меня и печалит, так это не возможная победа Шуазеля и его сестры над вами, а то, что они причиняют вам столько волнений.

  117