ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  55  

Некоторые из них наверняка были магическими. Пони приходилось слышать, что торговцы часто покупают камни у церкви, а потом с помощью алхимиков, использующих другие камни, превращают их в магические предметы типа амулетов. Без сомнения, именно магическая энергия короны привела поисковую группу к этому порогу. Вот когда Пони порадовалась, что не явилась сюда в виде духа!

Солдаты и монахи прошли мимо — Пони вздохнула свободно — и направились в сторону Чейзвинд Мэнор, где прежде жила семья Бильдборо, а теперь разместилась резиденция аббата… нет, епископа Де'Уннеро.

— Странно… — шептала Пони, прокладывая дорогу к центру города по запруженным людьми улицам.

Она уговаривала себя, что со стороны Де'Уннеро вполне резонно заниматься поисками магических камней в столь опасное время, сразу же после окончания войны и гибели двух предыдущих правителей города. Однако в глубине души она подозревала, что у него была совсем другая цель.

Епископ искал ее.


— Кузина, если ты хоть что-то соображаешь — а я подозреваю, что это не так, — то поумеришь свой пыл еще до того, как мы прибудем в Чейзвинд Мэнор, — сказал Шамус Килрони Колин.

Еще не успели они пройти через северные ворота Палмариса, как услышали о переменах в городе. Шамус и Колин направились прямо в аббатство Сент-Прешес, рассчитывая поговорить с новым аббатом. Однако им дали, как говорится, от ворот поворот, многозначительно намекнув, что лучше бы им вернуться к себе в казармы и ждать вызова.

Ждать пришлось долго, и все это время Шамус прикладывал усилия, чтобы удержать Колин от резких движений. По мере того как до них доходили все новые слухи — аббату дарован титул епископа, что позволило ему объединить в своих руках церковную и светскую власть; он перевел свою резиденцию в Чейзвинд Мэнор; солдаты Колин отныне будут использоваться в качестве эскорта при выполнении церковью своих задач, — настроение у Шамуса и Колин портилось все больше. У Колин в особенности, поскольку она все еще оплакивала гибель барона.

В конце концов, спустя больше недели после возвращения в Палмарис, из Чейзвинд Мэнор пришел приказ явиться с докладом к Де'Уннеро. Во дворе было полно монахов. Ждать пришлось больше часа. Один за другим внутрь входили известные военачальники, а потом во двор въехала большая карета с гербом короля. Имен двух вышедших оттуда людей Шамус не знал, но понял, что это важные особы, скорее всего посланцы короля.

Они без единого слова или хотя бы приветственного кивка капитану королевской армии прошли внутрь.

— Сколько, интересно, нам еще ждать? — громко спросила Колин.

Все промолчали. За исключением Шамуса.

— Они знатные люди и могут заставлять нас ждать столько, сколько сочтут нужным, — проворчал он. — А нам лучше знать свое место, если мы не хотим потерять его.

— Скажите пожалуйста! — фыркнула Колин. — Может, мне еще начать униженно кланяться? Да, сэр, и нет, сэр, и не позволите ли мне стереть слюну с вашего подбородка?

— Ты не понимаешь, что такое дворяне, да еще придворные.

— Где уж мне! Я ведь прослужила барону всего десять лет, — ответила Колин.

— Однако барон Рошфор Бильдборо хоть и был человеком знатного происхождения, не принадлежал ко двору Дануба Брока Урсальского. Этим дворянам требуется твое уважение, а не то останешься без языка или без чего-нибудь еще более ценного!

Колин сплюнула на землю, прямо под ноги ближайшему монаху. Оглянулась на солдат, многие из которых совсем недавно, как и она, служили барону, и слегка успокоилась, заметив мрачное выражение их лиц, свидетельствующее о том, что им тоже не нравится происходящее. Все они служили Рошфору Бильдборо на протяжении многих лет, уважали и даже любили этого человека.

Из главной двери вышел монах с пергаментным свитком в руке.

— Шамус Килрони, — объявил он, — капитан королевской армии. И Колин Килрони из городской охраны.

— Держи себя в руках, — прошептал Шамус, пока они подходили к монаху.

— А что будет, если я сорвусь, кузен? Ты меня заколешь? — проворчала она в ответ. — Но прежде я оторву наглому узурпатору голову, так и знай!

Внутри этот дурацкий разговор, к облегчению Шамуса, пришлось прекратить. Там их встретили группа вооруженных солдат — никого из них Колин не знала — и множество монахов с угрюмыми физиономиями, которые потребовали сдать оружие. Шамус с готовностью подчинился; ему было известно, что при королевском дворе оружие дозволялось носить лишь специальным охранникам. Колин же шлепнула по руке монаха, который потянулся к ее оружию, и с угрожающим видом выхватила меч. Монах отпрыгнул, явно приготовясь к схватке, а солдаты положили руки на рукоятки мечей.

  55