Блаженны есте! — Начальные слова одной из проповедей Христа (Евангелие от Луки, гл. 6, ст. 20–22).
Стружкину не на кого кричать. — Стружкин — один из псевдонимов поэта и актера Н. С. Куколевского, сотрудника юмористических журналов, в том числе и «Зрителя», секретарем которого в 1881 г. была А. И. Хрущова-Сокольникова.
Газету получать будешь с февраля. — См. письмо 30 * .
33. Г. П. КРАВЦОВУ
29 января 1883 г.
Печатается по автографу (хранится у Б. Хлестунова, Пермская обл.). Впервые опубликовано: «Дон», 1957, № 7, стр. 157–158.
Год устанавливается по письму Г. П. Кравцова от 22 января 1883 г., на которое отвечает Чехов (ГБЛ).
…за журналы. — Чехов посылал Г. П. Кравцову журналы «Европейская библиотека», «Зритель» и «Спутник».
Вы пишете ~ не под стать». — Кравцов писал: «…Вы, вероятно, теперь уже врачом и обретаетесь в иной сфере и ином положении, так что может быть наша масть Вам уже не под стать».
Написал в Велюнь письмо. — Петру Кравцову, служившему в Донском казачьем полку в г. Велюни Калишской губ.; письмо не сохранилось.
Летом поеду на юг…— Летом 1883 г. Чехов жил не на юге, а в Воскресенске.
Мой адрес ~ дома я бываю чаще, чем в редакциях. — Г. П. Кравцов хотел поблагодарить Чехова за присланные журналы, но не знал, куда писать: «Помню „Свет и тени“, а где они находятся, забыл».
34. М. М. ДЮКОВСКОМУ
5 февраля 1883 г.
Печатается по автографу (ГЛМ). Впервые опубликовано! Письма, изд. 2-е, т. I, стр. 28–29.
Вашу рукопись…— На подлиннике письма, присланного М. М. Дюковским М. П. Чеховой для публикации, его рукою написано: «Рукопись Миши Евстигнеева». Вероятно, Чехову не был известен автор рукописи, так как он должен был бы знать, что Мише Евстигнееву хорошо знакомы все «ходы и выходы Никольские».
…на Никольской. — На Никольской улице (ныне улица 25 Октября) находились лавки издателей-книготорговцев, промышлявших лубочными произведениями.
35. Ал. П. ЧЕХОВУ и А. И. ХРУЩОВОЙ-СОКОЛЬНИКОВОЙ
Между 3 и 6 февраля 1883 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: письмо к Ал. П. Чехову — Письма, изд. 2-е, т. I, стр. 34–35, с датой: март 1883 г.; вместе с письмом к А. И. Хрущовой-Сокольниковой — ПССП, т. XIII, стр. 44–45.
Год и месяц определяются по письму Ал. П. Чехова от 1 февраля 1883 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 85–86), на которое отвечает Чехов; границы возможных чисел — по письму Н. А. Лейкина к Чехову от 8 февраля 1883 г. (ГБЛ), которым Лейкин ответил на упомянутое здесь несохранившееся письмо Чехова («Я вчера еще раз писал Лейкину…»).
…Сашинькёх! — Так называл Ал. П. Чехова в Таганроге один еврейский мальчик (сообщил С. М. Чехов).
Я читал твое письмо тетеньке, Семен Гавриловичу, Сергей Петровичу, Иван Егорычу…— Чехов пародирует письма М. Е. Чехова, в которых он часто писал, кому прочитывал полученные письма. Названные здесь лица — не вымышленные; тетенька — это жившая в семье Чеховых Ф. Я. Долженко, Семен Гаврилович — служащий в амбаре купца И. Е. Гаврилова (упоминается в приписке Н. П. Чехова к письму Павла Егоровича Ал. П. Чехову от 29 июля 1877 г. — ГБЛ), Иван Егорыч — сам Гаврилов. Сергей Петрович — лицо неустановленное.
…читал на себя критики. — Первый известный отзыв о Чехове в печати относится к 1884 г. (см. примечания к письму 97 * ). Возможно, что Чехов имел здесь в виду отдельные упоминания его имени в различных фельетонах. Так, И. Ф. Василевский, высмеивая малограмотных переводчиц, писал: «Изящнейший Альфонс Доде напоминает у них какого-нибудь Антошу Чехонте…» («Петербургские наброски», подпись: Буква. — «Русские ведомости», 1882, № 329, 1 декабря). Другое известное нам раннее упоминание имени Чехова в печати относится ко времени, более позднему, чем комментируемое письмо («Блестки прессы», без подписи. — «Новости дня», 1883, № 159, 6 декабря).
…переводить ~ комедии. — А. И. Хрущова-Сокольникова в бытность свою секретарем журнала «Зритель» помогала в работе члену редакции журнала писателю и переводчику А. М. Дмитриеву (псевдоним — Барон Галкин).
Я недавно послал письмо Вам…— Возможно, речь идет о письме к Ал. П. Чехову от 25 января 1883 г. (см. письмо 32 * ).