ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  169  

Настал третий день путешествия. Когда расстояние, отделявшее Коннора от Палмариса, перевалило за сотню миль, ему попались развалины крестьянского дома и амбара. Для опытного следопыта не составило труда понять, что в минувшие дни здесь побывало не менее двух десятков гоблинов. Однако куда они направились, сказать было сложно. Эта неопределенность, а также низкие тучи, предвещавшие дождь, заставили молодого аристократа не мешкая продолжить путь. Он избрал легкую дорогу и где-то под вечер догнал отряд гоблинов. К этому времени пошел легкий дождь. Хорошо хоть, что отряд состоял из одних гоблинов. Но в своих предположениях Коннор ошибся: гоблинов было в два раза больше — вооруженных и обладающих неким подобием боевой дисциплины. Они двигались на северо-запад, и Коннор счел благоразумным поехать вслед за ними. Если слухи верны, тогда, глядишь, эти придурковатые твари выведут его к отряду, действующему на севере, и к тому человеку, который владеет силой магических камней.

Коннор остановился на ночлег в полумиле от лагеря гоблинов. Когда совсем стемнело, он отважился приблизиться к самой границе лагеря. И вновь его поразила выучка этих обычно расхлябанных тварей. Коннору удалось подойти настолько близко, что слышались обрывки разговоров. В основном это были жалобы и сетования, но ему удалось подслушать и кое-что поинтереснее. Коннор узнал, что большинство великанов убралось восвояси, а поври слишком озабочены собственными проблемами и судьба гоблинов их не волнует.

Двое гоблинов заспорили о том, куда идти дальше. Коннор сообразил, что один из них намерен отправиться в сторону занятых врагами городов — в Кертинеллу и Ландсдаун.

— А-аа! — завопил другой. — Ты чё, не слыхивал про Коз-козио? Мейер Дек спалил его в костре, а потом и того порешили! Да там никого, окромя Полуночника и его головорезов! Дурняк ты, крышка ихним городам. Валяй туда, ежели хотишь огненным шаром схлопотать!

Коннор широко улыбнулся. Он вернулся к месту своего ночлега и даже сумел на несколько часов вздремнуть, но уже до рассвета вновь был на ногах. Он опять двинулся вслед за отрядом гоблинов, намереваясь вместе с ними дать широкий крюк на запад, а затем вернуться и обследовать местность близ Кертинеллы и Ландсдауна.

Снова пошел дождь, и сильнее, чем вчера, но Коннора это заботило мало.

Беженцы славно отдохнули на отвоеванной у врагов крестьянской усадьбе. В колодце была чистая вода. Удалось полакомиться не только свежими яйцами, но даже свежим молоком. В амбаре они обнаружили повозку и пару волов, а также точильные камни и вилы. Томас подумал, что вилы окажутся подходящим оружием, если придется сражаться с каким-нибудь великаном. Роджер, обшаривший все закутки амбара, наткнулся на тонкую, но прочную веревку и небольшой подъемный механизм с колесиком. Парень не очень представлял себе, где может пригодиться эта находка. Может, если придется вытаскивать повозку из грязи. Но на всякий случай он взял подъемный механизм с собой.

Ближе к ночи беженцы покинули усадьбу, чувствуя себя отдохнувшими и готовыми к последнему этапу их перехода в Палмарис.

Роджер с Джуравилем, как всегда, отправились на разведку. Эльф путешествовал по нижним ветвям деревьев, а неутомимый Роджер двигался по мху и хвое, чуткий к малейшим признакам опасности.

— Хорошо у тебя сегодня получилось, — вдруг сказал Джуравиль, и его слова застали Роджера врасплох.

Парень с удивлением уставился на эльфа. С того момента, как Джуравиль задал ему взбучку, их разговоры ограничивались лишь обсуждением планов совместной разведки.

— Обнаружив усадьбу, ты безоговорочно принял ту роль, которую отвел тебе Полуночник, — пояснил Джуравиль.

— А что еще мне оставалось делать?

— Ты мог бы увязнуть в спорах, — ответил эльф. — Роджер, которого я встретил вначале, отнесся бы к распоряжению охранять караван как к пренебрежению его истинными способностями. Тот Роджер начал бы ворчать и спорить или все равно отправился бы туда. По сути, прежний Роджер даже не стал бы сообщать такую новость ни Полуночнику, ни другим, пока не попытался бы расправиться с гоблинами и поври самостоятельно.

Роджер призадумался и понял, что возразить ему нечем. Когда он наткнулся на крестьянскую усадьбу, что-то внутри подталкивало его провести более тщательную разведку, а если удастся, то и слегка поразвлечься. Но какой-то другой голос кричал, предупреждая об опасности, и не столько для самого Роджера, сколько для беженцев. Даже если бы его не поймали (а парень считал наиболее вероятным именно такой исход), ему пришлось бы затаиться где-нибудь и сидеть не шевелясь. Никто не предупредил бы беженцев, и никто не знает, сколько крови пролилось бы напрасно.

  169