– Не за что, – ответил Генрих.
– Я взяла сюда с собой мою дочь, потому что иначе не могла бы принять это предложение.
– Нет необходимости просить прощения за то, что вы взяли ее с собой, – отозвался Генрих. – Очень хорошо, что вы так сделали.
– Жанна, подойди и поклонись его величеству, – потребовала мадам де Тиньонвилль.
Девушка смущенно шагнула вперед и поклонилась королю.
Агриппа д'Обинье пришел в ужас. До этого момента ему ничего не было известно о существовании дочери гувернантки, а теперь он увидел в глазах короля хорошо ему знакомый блеск.
Скоро Генрих забыл обо всем на свете, кроме дочери мадам де Тиньонвилль. Он не покидал покоев сестры, выказывая большой интерес к ее занятиям, а когда Екатерина гуляла по саду, присоединялся к ней потому что она никогда не была одна и среди ее сопровождающих всегда находилась Жанна де Тиньонвилль.
Девушка выглядела очень целомудренной, ее голубые глаза излучали простодушие, но Генрих был уверен, что через несколько дней добьется ее благосклонности, и уже предвкушал удовольствие, которое получит. Жанна разительно отличалась от опытной мадам де Сов. Удивительно, как он мог увлечься той женщиной, когда на свете существуют такие юные создания. С Жанной никого нельзя сравнить. Забавно, что для встречи с ней ему пришлось вернуться в Беарн.
Несколько дней Генриху никак не удавалось остаться с девушкой наедине, но наконец это случилось: он застал ее в саду, когда она рвала цветы. Заметив его приближение, Жанна выронила корзину, и Генриху даже показалось, что она готова обратиться в бегство. Он стоял раздвинув ноги и наблюдая, как девушка в смущении заливалась краской.
Потом он шагнул к ней и подхватил ее за локти. Жанна оказалась легкой, совсем ребенок, он легко оторвал ее от земли.
– О, вот ты и попалась, – улыбнулся Генрих. – Теперь бежать некуда.
Ее голубые глаза расширились, девушка ничего не могла понять.
– Ты меня избегаешь или мне это только кажется? – спросил он.
– Сир, я не понимаю, что вы имеете в виду.
– Не беспокойся ни о чем. Теперь ты рядом со мной. Мне нужно многое тебе сказать.
– Мне, сир?
– Это тебя удивляет? О, не надо, моя маленькая Жанна. Ты не так юна, чтобы не знать, какие чувства я к тебе питаю.
– Хочется верить, что я не вызвала неудовольствия вашего величества.
– Моего неудовольствия? – Он рассмеялся. – Ты знаешь, что лишила меня сна с тех пор, как я тебя увидел?
– Прошу у вашего величества прощения…
– Ты его получишь. Но для этого есть только один способ. Остаться со мной на ночь, чтобы успокоить мои дневные часы.
Он увидел, что ее щеки заливает краска. Она была очаровательна.
– Я вынуждена просить ваше величество отпустить меня.
– О, ты должна за это заплатить. Поцелуй в обмен на свободу.
– Думаю, ваше величество во мне ошибается…
– Ошибаюсь в тебе?
– Принимая меня за шлюху.
Теперь настал его черед удивляться. Он опустил девушку на землю, но слегка придерживая руками, чтобы видеть ее лицо.
– Такое слово слетело с таких губок! – воскликнул он. – Их еще никогда не целовали?
– Мои родители и мои друзья… Внезапно он приник к ее губам.
– Это потому, – сказал он, – что я твой друг, и лучшего у тебя не будет.
Ее губы остались сжатыми.
– Думаю, ваше величество может что-то попросить за свою дружбу.
– Но дружба – не дружба, если она не добровольна.
– Тогда я прошу ваше величество, чтобы вы ничего не просили в обмен на дружбу.
– И если я не буду ничего просить, то ты?
– Трудно представить, чтобы такая простая девушка, как я, могла дружить с королем.
– Это случается очень часто, моя дорогая.
– Но не думаю, что случится со мной.
Маленькие губки были поджаты, глаза сверкали холодным огнем. «Боже, – подумал Генрих, – я должен добиться ее расположения».
Но он оказался неважным ухажером. Расточать комплименты, пользоваться духами и вести галантные разговоры ему было несвойственно. Это умели делать месье де Гиз и галантные кавалеры французского двора. Сам он предпочитал быстрый натиск и немедленные победы, к удовольствию обеих сторон.
Генрих почувствовал легкое раздражение. Ему казалось, что Жанна быстро окажется в его постели, а она, еще совсем девчонка, раздумывала, как далеко могут зайти их отношения.
Именно в этом саду он когда-то лежал с Флореттой – страстной, теплой крестьянкой, которая не видела никаких причин для того, чтобы держать его на расстоянии.