ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  23  

— Не всегда, — призналась она. — Но иногда мне нравится включать ее, когда я предлагаю товар клиентам. Это помогает… расслабиться им.

— Заманчиво. — Он улыбнулся. — Ты все больше вызываешь во мне желание стать как-нибудь твоим клиентом.

Ты никогда не будешь им, мой обретенный герой романа. И твои изумительные глаза и обольстительная улыбка будут принадлежать другой женщине… При такой сексуальности найти себе спутницу жизни пара пустяков. Любая женщина будет твоя, если ты захочешь. И я еще удивляюсь, почему я здесь… с ним?

Они свернули на узкую дорогу, и перед ними возникла живописная деревушка со старинной церковью и очаровательными домиками. Идеальное место для пикника, радостно подумала Роза. Но Сэм не остановился и медленно проехал по узкой лужайке мимо церкви и между каменными арками и направился по извилистой дороге вверх. Дом в конце тропинки был из красного кирпича, простой и солидный, похожий на кукольный домик, с которым Роза любила играть в детстве. Вокруг дома росли розы.

— Милое место, — ответила Роза, озадаченная тем, что Сэм припарковал машину у парадного крыльца и вытащил связку ключей. Это твой дом?

— Моих знакомых, — ответил он кратко.

— О… — Роза была немного разочарована.

Он ничего не говорил до этого о встрече с друзьями. Она не хотела делить этот вечер еще с кем-то. Она хотела быть только с ним. Им повезло, что они живут здесь.

— Они не живут, — отреагировал он на ее слова. — Больше не живут. Они проводят время в Дордоне, купили там несколько лет назад ранчо, я заезжаю иногда сюда проверить домик и забрать почту.

— Они не будут возражать, что ты привез меня сюда?

— А почему они должны возражать? Подожди секунду, я отключу сигнализацию. — Он вылез из машины и огляделся.

Роза осталась в машине, любуясь садом.

Он был окружен высокой оградой. В середине широкой лужайки росли цветы и струился фонтан в форме птицы.

— Здесь очень красиво, — прошептала она, когда Сэм вернулся. — Кто же ухаживает за садом?

— За ним присматривает пара из деревни, сказал он. — Миссис Григе убирает дом, а ее муж занимается садом.

В самом доме было уютно и удобно. Большие мягкие диваны и отполированная мебель были в порядке благодаря усилиям миссис Григе.

Кухня в розовых тонах; в гостиной камин, там же находилось пианино, на котором лежали ноты. Бросив взгляд на пианино, Роза увидела на нем фотографию в серебряной рамке.

Молодой человек с длинными волосами и такой знакомой улыбкой!

— Сэм! — узнала она и повернулась к нему. Кто-то мне сказал, что знает владельцев. И кто же они? Твои родители?

— Виноват, — печально ответил Сэм. — Да, это я, вот неудача, не смог предупредить маму, чтобы она спрятала ее куда-нибудь.

— Врунишка! «Это не мой дом».

— Он и не мой. Это место, где я вырос, сохранил о нем прекрасные воспоминания, но оно не принадлежит мне. Я приезжаю сюда время от времени отдохнуть.

— Но, вероятно… — Роза неловко замолчала. Значит, он будет твоим когда-нибудь.

— Нет. — Он покачал головой. — Родители собираются перебраться во Францию, его выставят на аукцион этим летом.

— И ты не возражаешь?

— Я не цепляюсь за прошлое, а смотрю вперед. Когда-нибудь я куплю свой собственный дом и постараюсь, чтобы он оставил такие же хорошие воспоминания у моих детей, как у меня — этот.

Роза аккуратно поставила фотографию на место, стараясь, чтобы не дрожали руки. Как-то сразу у нее упало настроение.

Сэм распахнул окна.

— Что ж, приступим к завтраку?

Она кивнула и вышла в сад, почувствовав острый приступ желания стать матерью детей Сэма. Но возможно ли это?

После двух дней знакомства — сразу в жены? А почему бы и нет? Она всю свою жизнь ждала именно его. Ее биологические часы бегут чересчур стремительно. И тем не менее она не позволит чувствам нарушить ее жизнь.

И неужели она забыла, что несколько недель назад собиралась выйти замуж за другого человека? И разве она собиралась встречаться с мужчиной, с которым познакомилась по объявлению в газете? Пошла сама не знает зачем.

Джени ее, видите ли, попросила.

Но раз уж она впуталась в эту историю, размышляла Роза, гуляя по террасе, то в своих страданиях виновата сама Надо взять себя в руки и испить чашу до дна.

Терраса вывела ее к маленькому садику, в котором росли розы, магнолии и лилии, их аромат окутывал ее, подобно мягкому ветерку. Всю оставшуюся жизнь аромат лилий будет петь ей о любви. Возле розового куста стояли стол и два стула.

  23