…будете сидеть в Обществе… — В Обществе искусства и литературы.
Гунияди-Янос — название минеральной воды, обладающей слабительными свойствами.
Маша просит, чтобы Вы написали насчет квартиры. — Л. С. Мизинова ответила: «…квартиры, которые Маша просила меня посмотреть, по-моему, ни к чёрту не годятся».
969. А. С. СУВОРИНУ
18 мая 1891 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: с пропусками — Письма, т. III, стр. 235–236. Полностью печатается впервые.
Год устанавливается по времени пребывания Чехова в Богимове.
Ликуй ныне и веселися Сионе. — Слова из пасхального песнопения. (Правильно: «Ликуй и ныне и веселися…»).
…в его заброшенной поэтической усадьбе… — Имение Богимово в начале XIX века принадлежало Прончищевым, близким родственникам декабриста Е. П. Оболенского, и описано в кн.: Е. А. Сабанеева. Воспоминания о былом. СПб., 1914, стр. 9-10.
Я дал себе слово не печатать свои сахалинские писания в газетах и журналах… — По-видимому, чтобы избежать сенсационности и чтобы не дробить впечатления от «Острова Сахалина». Однако это намерение Чехов до конца не выполнил; одну главу — «Беглые на Сахалине» — он напечатал в сборнике «Помощь голодающим».
Вчера я целый день возился с сахалинским климатом. — Чехов писал главу XII «Острова Сахалина» — «Климат Александровского округа».
«Мамаево нашествие» — водевиль в крыловском вкусе… — Комедия Ив. Щеглова (И. Л. Леонтьева) издана С. Ф. Рассохиным в 1890 г. В. А. Крылов — петербургский драматург, плодовитый и бездарный. В дневнике И. Л. Леонтьева (Щеглова) содержится следующая запись: «2-е представление „Мамая“. Явный успех <…> Чехов находит, что Мамай плох, неживые лица» (запись от 21 мая 1891 г. — ЛН, т. 68, стр. 482).
Пахнет дачным мужем… — Название «Дачный муж» относилось к комедии Ив. Щеглова и его же серии беллетристических очерков.
M-r Филоксера — так Чехов прозвал А. Л. Флексера (Волынского). Филоксера — один из видов тли, паразит винограда. Прозвище это возникло, вероятно, потому, что незадолго до этого в «Новом времени» была напечатана статья Эльпе (Л. Попов) «По поводу филоксерного вопроса» (№ 5449 от 2 мая).
…дух еврея-философа, ими переведенного, но не внесут его мудрости и таланта… — Имеется в виду издание: Переписка Бенедикта де Спинозы с приложением жизнеописания Спинозы И. Колеруса. Пер. с лат. Л. Я. Гуревич. Под ред. и с примеч. А. Л. Волынского. СПб., тип. М. М. Стасюлевича, 1891.
Гимназистку надо в сумасшедший дом ~ и вполне литературный. — Суворин, видимо, сообщил Чехову подробности дела, которое слушалось в Петербургском окружном суде 10 мая: обвиняемой была семнадцатилетняя девушка, дочь надворного советника Осипова. В «Новом времени», 1891, № 5459, 12 мая сообщалось: «Объяснения подсудимой на суде были такого свойства, что председательствующий, в ограждение общественной нравственности, постановил выслушать их при закрытых дверях заседания». Ее письмо, о котором идет речь, неизвестно.
970. А. С. СУВОРИНУ
20 мая 1891 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. III, стр. 237–238.
Год устанавливается по времени пребывания Чехова в Богимове.
Последние два манифеста… — В «Новом времени», 1891, № 5460, 13 мая, опубликованы: «Высочайший рескрипт» от 17 марта 1891 г. о постройке «сплошной через всю Сибирь железной дороги» и «Именной высочайший указ Правительствующему сенату», где есть следующие пункты: 1. Ссыльнокаторжным уменьшать сроки до двух третей, бессрочную же каторгу заменять срочною на двадцать лет; 2. Осужденных несовершеннолетними на сроки менее четырех лет перечислить в разряд ссыльнопоселенцев; 3. Поселенцев, которые 4 года занимались полезным трудом, перечислить в крестьяне; впоследствии разрешить избрание места жительства за исключением столиц и столичных губерний.
Я буду ждать Вас. — Суворин побывал в Богимове в конце мая (см. письмо 975 и примечания к нему * ).
971. Л. С. МИЗИНОВОЙ
23 мая 1891 г.
Печатается по тексту ПССП, т. XV, стр. 207, где опубликовано впервые, с ошибочным указанием места хранения автографа (собрание С. М. Чехова — стр. 520). Местонахождение автографа неизвестно.