ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  19  

Ник потрогал ее локоть, потом — плечо.

— Только не вздумай вырываться, потому что ты мокрая.

Он обнял ее за талию, подхватил на руки и понес к двери.

Пейдж вдохнула аромат его кожи, и по ее телу пробежала сладостная истома.

Ей казалось, что прошла вечность, прежде чем Ник поставил ее на пол. Она прерывисто вздохнула и выдавила:

— Тебе не стоило этого делать.

— А как я должен был поступить? Почему ты не сказала мне, что боишься темноты? Ты закричала, как истеричка. Твою одежду я принесу потом.

Ник набросил ей на плечи что-то мягкое.

— Это халат. Заранее говорю, что он не мой, а предоставлен отелем.

— Спасибо. — Пейдж надела халат и завязала пояс. — Ты добиваешься, чтобы я выглядела неблагодарной, а это не так. Уверена, у тебя были благие намерения.

— Возможно, — тихо сказал он. — А может быть, мне захотелось проверить, шелковиста ли твоя кожа. Нельзя упускать такой шанс.

Щеки Пейдж пылали от стыда и негодования.

— Какой же ты презренный тип! — наконец заявила она, и Ник рассмеялся.

— Нет, дорогая, я иду вразрез с общепринятыми стандартами, и в этом секрет моего успеха. А теперь я зажгу свечи.

Пейдж не двигалась с места, скрестив руки на груди и. наблюдая, как Ник зажигает свечи.

— Вот теперь можно поесть и мило поговорить, — наконец сказал он.

Она с удовольствием солгала бы, что не голодна, но тогда ей пришлось бы смотреть, как ест Ник, и страдать.

С холодным выражением лица Пейдж уселась на стул и взяла предложенную Ником салфетку. Он ловко открыл шампанское и налил его в бокалы.

— Предлагаю тост за наше дальнейшее взаимопонимание.

— Нужно ли оно нам, раз мы скоро расстанемся? — Пейдж неохотно отпила из бокала.

— Ты говоришь так, будто я исчезну из твоей жизни навсегда, — Ник смотрел на бокал с шампанским, прищурившись. — Нам все равно придется общаться хотя бы по делам компании.

— Ты же не станешь приезжать в особняк Харрингтонов слишком часто. Сейчас дела в компании пошли лучше, так что в твоем постоянном присутствии нет необходимости.

— Ты не хочешь узнать, каковы проблемы «Харрингтон холдингз»?

— Нет. — Она взяла еще один сэндвич.

— Разве жена не должна интересоваться делами мужа?

— Возможно, но мы с тобой фиктивные супруги.

— Это правда, — согласился Ник. — Однако я с интересом наблюдал за тем, как ты прожила прошедший год, и очень доволен.

— Спасибо, я быстро учусь.

— Совет директоров готов помочь тебе выплатить кредит за дом, — неожиданно произнес он, но Пейдж промолчала и сделала еще глоток шампанского. Только жалости ей сейчас и не хватало. — Почему ты не отвечаешь?

— Я не слишком разговорчива с незнакомыми людьми. — Она пожала плечами.

— Значит, мы не знакомы? — Он поднял брови.

— В нашем случае не стоит употреблять местоимение «мы».

— Почему бы тебе не задуматься о будущем?

— Мне бы с настоящим справиться, — отрезала Пейдж.

Где-то внизу послышались шум, крики и звон разбитого стекла.

— Что произошло? — Пейдж вскочила на ноги. — Шторм усилился?

— Я думаю, кто-то из постояльцев отеля просто решил утопить тоску в вине. — Ник усмехнулся. — Ты явно находишься в лучшем положении.

— Это ты так думаешь, — она вздернула подбородок. Какое-то время они молчали, потом она спросила: — Как долго нам придется сидеть здесь?

— Я наскучил тебе, дорогая? Попытаюсь развлечь тебя. — Он откинулся на спинку стула. — Что бы тебе предложить, дабы следующие двенадцать часов прошли поскорее?

— Не утруждай себя заботой обо мне, — холодно сказала она. — Неужели мы застрянем здесь еще на полдня?

— Не знаю. — Ник взял кусочек ананаса. — Своей непредсказуемостью ураган похож на большинство женщин.

— А без подобных замечаний нельзя обойтись? — Пейдж сжала зубы.

— Вероятнее всего, нет. Мне нравится, как ты поддаешься на мои уловки. Это одно из тех немногих удовольствий, которые я могу получить от нашего брака.

Пейдж отодвинула стул и поднялась на ноги.

— Решила прогуляться?

— Хочу одеться.

— Зачем? Тебе идет этот халат. — Он усмехнулся, и она слегка покраснела.

— Я предпочитаю одеться как следует.

— Ты чувствуешь себя уязвимой, дорогая?

— Совсем нет, — спокойно ответила Пейдж, — но, как ты сказал, сейчас еще день, а я не привыкла разгуливать в это время в халате.

  19