— А вы романтик.
— Не самое худшее качество.
— Лучше об этом не думать, когда едешь по улицам Сиднея. Здесь опасное движение.
— А я-то считала, что вы ничего не боитесь.
— Так вот какого вы мнения! Я рад, что произвел хорошее впечатление.
— Бен любил говорить, что людей оценивают так, как они сами этого хотят.
— И в моем случае тоже?
— Я еще не знаю, что другие люди думают о вас.
Джосс оказался кладезем информации и рассказал мне о капитане Куке, приехавшем в 1770 году и организовавшем здесь британскую колонию. Первый корабль с заключенными прибыл в 1787-м. Так возникло поселение под ностальгическим названием Новый Южный Уэльс.
— Они жили, как рабы, — объяснил Мэдден. — Жестокие были времена. Несмотря на то что сюда привезли достаточно заядлых преступников, некоторые были осуждены по политическим мотивам и обладали высоким интеллектом.
— Например, ваш дедушка.
— Да. Именно такие, как он, и решили построить новую жизнь. Земля распродавалась по дешевке, и не нужно было больших капиталов, чтобы начать дело. Дешевая рабочая сила и упорный труд оправдали себя. Я показывал вам фермеров в «Метрополе». Они только и говорят, что о наводнениях и засухах, а кроме того, боятся лесных пожаров. Здесь много трудностей, и вам придется забыть о комфортной жизни.
— Вы опять предупреждаете меня.
— Пусть будет так.
— Вы, должно быть, плохо обо мне думаете. Я, наоборот, уверена в себе. И если Бен был прав…
Он рассмеялся, но уже не надо мной.
По возвращении в отель Джосс сказал:
— Здесь все — игроки: и шахтеры, и золотоискатели… Каждый надеется, что Зеленый Огонь достанется только ему.
— Вы ведь видели этот камень.
— Да, однажды.
— Значит, вам повезло больше, чем другим.
Дни, проведенные в Сиднее, были приятными. Я встретилась с деловыми партнерами Джосса. Один из них приехал с женой, и мы вместе побродили по магазинам.
На улице Джорджа я купила ткани для домашних платьев и две большие соломенные шляпы, чтобы спастись от палящего австралийского солнца. Мне они очень понравились, ибо служили двум целям: спасали от загара и отлично украшали меня. На улице Кинг я накупила ленточек и шпилек для волос.
Вскоре пришло время отъезда. Джосс долго подбирал верховых лошадей. Багаж отправляли на повозке. Мы ехали верхом, а одна грузовая лошадь везла личные вещи и провизию.
Путешествие из Англии заняло шесть недель. Ноябрь подходил к концу, но погода соответствовала европейскому маю. Дикие цветы поражали своей красотой, высокие эвкалипты и огромные деревья тянулись к небу. Джосс знал так же много о природе Австралии, как и о Сиднее.
— Посмотрите на эвкалипты, — говорил он. — Они очень прочные и получили особое название у аборигенов. Кстати, язык в Австралии очень отличается от английского.
— Придется подучить.
— Рад слышать это. Я вам помогу. А вот каучуковые деревья. Видите отметки на стволах?
Местность оказалась плоской, а земля сухой. Только сейчас я поняла, какая зеленая трава дома. Джосс объяснил, что нам придется провести пару суток в дороге, так как за один день до Фэнси Тауна не добраться.
Он въехал на постоялый двор, и появилась дородная женщина в широком черном платье и белом переднике.
Джосс поговорил с ней, а потом вернулся ко мне.
— У них только одна комната, — сказал он. — Здесь вам не лондонский отель. Ну что, соглашаемся или проведем ночь на улице?
В этот момент к нам приблизилась хозяйка.
— Добро пожаловать, дорогая. У меня прекрасная комната. Вы супруги?
— Да, — ответил Джосс.
— Тогда приготовлю кровать. Матрац я привезла из Англии. Джек присмотрит за лошадьми… Джек, возьми их, милый. А где же Мэри?
Джосс помог мне слезть с лошади, и я почувствовала, что он явно наслаждается создавшейся ситуацией.
— Выше нос, — прошептал он. — Если вы будете вести себя неестественно, то поставите нас в неловкое положение.
Комната оказалась чистенькой и приятной. Большую часть занимала огромная кровать. Мэдден внимательно осмотрелся вокруг.
— Вот отличное кресло, оно может пригодиться, иначе придется спать у кровати, как верному рыцарю, — он положил мне руки на плечи и посмотрел прямо в глаза. — Не стоит забывать, что я еще никогда не навязывался ни одной женщине и не собираюсь этого делать…
— Я это знаю. Недаром вам дали прозвище Павлин.