— Вот сколько мы перебили, — гордо объявил Зарид. — Ты до скольких умеешь считать? Роган знает арифметику, но до стольких он считать не умеет.
Лиане очень не хотелось подходить к дохлым крысам, но мальчик выглядел таким гордым, что уклониться было нельзя. Она стала загибать пальцы, а Зарид вышвыривать крыс одну за другой в окно. Это Лиане не понравилось, но в конце концов несколько лишних дохлых крыс не сделают ров еще грязнее, чем он есть. Один из грызунов оказался еще жив, и Лиана отскочила в сторону, но Зарид одним ударом кулака размозжил крысе голову. Сиверн одобрительно улыбнулся.
Лиана насчитала пятьдесят восемь крыс. Когда последняя исчезла за окном, молодая женщина устало опустилась на стул рядом с Сиверном и оглядела комнату.
— Пятьдесят восемь! — воскликнул Зарид. — То-то Роган удивится. — А те кости выкинуть забыли, — показала Лиана на камин. Над ним висели шесть лошадиных черепов. Прежде Лиана их не замечала — наверное, их скрывал слой пыли и паутины.
Тут она заметила, что Сиверн и Зарид смотрят на нее с таким ужасом, будто на голове у нее выросли рога. Лиана осмотрела свое платье — оно было, конечно, грязным, но не таким уж кошмарным.
— Что-нибудь не так? — спросила она.
— Это же кони Перегринов! — с ужасом прошептал Зарид.
Лиана не поняла, что он хотел этим сказать, и взглянула на Сиверна. Изумление на красивом лице среднего брата сменилось холодной яростью — да такой, что не уступила бы по силе ярости Рогана. Ровным голосом Сиверн сказал:
— Говарды осадили замок Беван, где находились отец, мать Зарида и наш брат Вильям. Они все умерли от голода. Однажды отец поднялся на стену и попросил Говардов выпустить из замка женщин, но Говарды отказались. — Сиверн понизил голос. — Перед смертью осажденные съели лошадей. Вот этих. — Он показал на черепа и уставился на Лиану горящим взглядом. — Мы, Перегрины, такого не забываем. Черепа останутся на месте.
Лиана посмотрела на черепа с ужасом. Каким же надо быть голодным, чтобы есть конину! Она собиралась сказать, что крестьяне Перегринов всю жизнь живут в голоде и с удовольствием, наверное, съели бы любую дохлую клячу. Однако, подумав, воздержалась от этого замечания.
— Где мой муж? — спросила. Лиана, помолчав.
— В Угрюмой комнате, — весело ответил Зарид. Сиверн бросил на подростка строгий взгляд.
Лиана не стала задавать никаких вопросов — теперь она понимала своего мужа лучше. Да, у него были серьезные причины постоянно пребывать в ярости и все время думать о деньгах. Она выпрямилась.
— Прошу меня извинить, я пойду искупаюсь. Скажите моему супругу, что я…
— Искупаешься? — спросил Зарид с таким видом, будто Лиана собиралась броситься с крепостной стены.
— Да, это очень приятно. Тебе тоже нужно попробовать, — заметила Лиана, обратив внимание на то, что в вычищенной комнате самыми грязными теперь были братья Перегрины.
Зарид вжался в кресло.
— Нет уж, только не я. Послушай, ты действительно отправила все Дни недели по домам? Лиана улыбнулась.
— Да. А теперь доброй вам ночи. Она вышла на лестницу и остановилась, потому что до нее донеслись их голоса.
— Мужества у нее не отнимешь, — сказал Зарид.
— Или она полная дура, — добавил Сиверн.
Час спустя Лиана у себя в спальне, глядя, как в камине пылает огонь, сидела в деревянной лохани, до краев наполненной горячей ароматной водой.
Внезапно дверь распахнулась, и в спальню ворвался Роган, словно смерч в тихий летний день.
— Женщина, ты зашла слишком далеко! — зарычал он. — Кто позволил тебе выгонять моих девок?
Лиана посмотрела на мужа. На нем была белая рубаха, обтягивающие штаны с широким кожаным ремнем. Рукава рубахи были закатаны, обнажая мускулистые, покрытые шрамами руки.
На лбу Лианы выступили капли пота. Она слышала, что муж кричит на нее, но не могла разобрать ни слова. Молодая женщина встала в полный рост, открыв взору мужа свое стройное, упругое, пышногрудое тело, раскрасневшееся от горячей воды.
— Дай мне, пожалуйста, полотенце, — нежным голосом попросила она в наступившей тишине. Роган словно проглотил язык.
Лорд Перегрин во все глаза смотрел на свою жену. У него в жизни было много женщин, но ни одну из них он не удосужился как следует рассмотреть. Во всяком случае, ему не приходилось видеть ни одной, которая могла бы соперничать красотой с этой розовокожей богиней, укутанной в плащ из золотистых волос.