Неожиданно дверь открылась, и вошла Грейс. Она остановилась, увидев в руках Темперанс шляпу, которую она починила.
– Элис не стоило отнимать у вас время. Простите, что побеспокоили, – смущенно сказала она, протягивая руку за шляпой.
Но Темперанс ее не отдавала.
– Это одна из самых красивых вещей в моей жизни, – тихо произнесла она, – по правде говоря, я не видела ничего подобного. А уж я, поверьте, в шляпах разбираюсь. Сделай вы такое в Нью-Йорке, продали бы ее за...
Темперанс посмотрела на Грейс.
– Нам нужен лейбл, что-то бросающееся в глаза. В деревне кто-нибудь умеет вышивать?
Грейс не очень понимала.
– Моя свекровь была у леди в услужении, но сейчас она слишком плохо видит. А если бы и согласилась вышивать, где бы она достала нитки? Вы хотите делать вышивки на одежде?
– Нет, – ответила Темперанс, улыбаясь все шире и шире, – мы с вами займемся бизнесом!
– Мы что?
Но Темперанс некогда было объяснять.
– Чего бы вам больше всего хотелось в жизни?
– Иметь собственный дом, – не раздумывая, ответила Грейс.
– Значит, назовем его «Домом Грейс»! Режьте шелк, который вам понадобится на отделку шляп. Я достану перья и все остальное. Элис, пойди скажи Рамси, чтобы он оседлал самую быструю лошадь. Еще передай ему, что сегодня он едет в Эдинбург и останется там до тех пор, пока не получит все, что мне нужно! Грейс, вы говорили, что ваш муж хорошо считал, не унаследовала ли ваша дочь эту способность?
Грейс с гордостью положила руку дочери на плечо.
– Она лучшая в деревне. Маккэрн часто просит ее помочь со сложением, когда разбирает бухгалтерию.
– Да? Ну, что ж, моя дорогая, – обратилась Темперанс к девочке, – ты понадобишься мне позже, после того, как я закончу письмо маме.
У себя в комнате Темперанс достала незаконченное накануне письмо и дописала.
Мама , у меня нет времени сейчас что-нибудь объяснять , но , похоже , что я помогу местной женщине начать свое дело , и без твоей помощи мне не обойтись. Ниже спи сок всего , что необходимо.
Заготовки для шляп.
Перья – страусиные , райской птицы , также чучела птиц.
Плюмаж цвета черного янтаря , пряжки из горного хрусталя , всякие пуговицы , мел кие украшения , но не из ткани.
Очки для чтения – разной силы и много , еще все для вышивки , пяльцы , цветной шелк и хотя бы три с половиной метра качест венной плотной хлопковой ткани.
Напиши мне , пожалуйста , название ве дущего шляпного салона в Эдинбурге , а так же название ресторана , где обедают завзя тые модницы.
Как можно скорее пришли все это с Рамси.
Твоя любящая и ожидающая
Темперанс.
Через несколько минут Рамси гнал одного из призовых коней Джеймса по дороге в Эдинбург. Темперанс простила матери все, когда мальчик вернулся через два дня с повозкой товаров.
– Она ничего мне не рассказывала, – говорил замученный Рамси, – только задавала тысячу вопросов. Никогда я еще так не уставал! Она очень милая.
– Да, это точно, – ответила Темперанс, открывая коробки.
С подручным материалом их было всего три, один деревянный ящик с надписью «Избранные произведения», где лежали роликовые коньки, коробка для вышивки, десяток пар очков для чтения, коробка с белыми Библиями, на обложках которых был золотой ангел. А еще в одной коробке лежали апельсины и большая упаковка шоколада.
Еще было письмо от матери, где говорилось, что через три дня в ресторане «Золотая голубка» Темперанс будет обедать с дамой, и что обед будет оплачен Ангусом. Еще мама очень сожалела, что прислала таких неподходящих невест для Джеймса, но найти невесту крайне сложно.
Шотландцы наслышаны о Маккэрне , – писала мать , – поэтому не хотят иметь с ним дело , и я пытаюсь убедить иностра нок , особенно американок , а это не так про сто. Не сердись на меня , пожалуйста. Од нако мне поможет твой подробный рассказ о нем.
Я про бую узнать , почему Ангус так отчаянно хочет женить Д же й мса , и я соглас на с тобой – здесь какая-то тайна.
Коньки , вероятно , для детей , поэтому я положила еще кое-что для них.