— Ты действительно собираешься приобрести эту помойку? — спросил Ребус.
— Скорее всего, нет. Но мог бы, если бы захотел.
— И тебя распирает гордость.
— Заполучить можно что угодно, Ребус. Просто нам всегда страшно: а вдруг это какая-то пакость?
Шивон вылезла из машины, прижимая палец к нижней части последнего листка.
— Что это? — спросила она, подходя к мужчинам.
Кафферти сощурил глаза, всматриваясь в бумагу.
— Мне кажется, это название сайта, — предположил он.
— Разумеется, название сайта, — подтвердила Шивон. — Оттуда скачана половина всей этой информации. — Он потрясла листками перед лицом Кафферти.
— Вы думаете, что нашли разгадку? — игриво спросил тот.
Отвернувшись от него, она махнула Ребусу рукой, давая понять, что пора ехать, и направилась к «саабу».
— Растет девчонка не по дням, а по часам, а? — шепнул Ребусу Кафферти.
По впечатлению Ребуса, похвала гангстера прозвучала так, будто он считал это и своей заслугой.
На обратном пути Ребус настроил приемник на местную станцию, передававшую новости. В Данблейне проходил альтернативный детский саммит.
— Не могу слышать название этого места без содрогания, — поморщилась Шивон.
— Раскрою тебе секрет: профессор Гейтс был одним из патологоанатомов.
— А он никогда об этом не упоминал.
— И не упомянет, — заверил ее Ребус.
Он немного прибавил громкость. Бьянка Джаггер выступала в Ашер-Холле.
— Они мастерски увели у нас лозунг: «Оставим бедность в прошлом»…
— Она имеет в виду Боно и компанию, — сказала Шивон.
Ребус кивнул.
— Боб Гелдоф не только отплясывал с дьяволом, он спал с врагом…
Раздались громкие аплодисменты, и Ребус снова уменьшил громкость. Репортер говорил, что нет никаких признаков массового перемещения слушателей из Гайд-парка на север. Напротив, многие участники субботнего марша уже вернулись из Эдинбурга домой.
— «Танец с дьяволом», — пробормотал Ребус. — Помнится, это песня Кози Пауэлла.
Он вдруг замолчал и резко дал по тормозам. Прямо в лоб «саабу» мчалась вереница белых фургонов. Фары горели, но сирены молчали. На встречную полосу они выскочили, чтобы обойти несколько идущих по их полосе машин. Сквозь боковые стекла Ребус и Шивон увидели полицейских в полном боевом обмундировании. Перестраиваясь обратно, головной фургон проскочил буквально в дюйме от переднего крыла «сааба». Остальные проделали тот же маневр,
— Вот черти! — выдохнула Шивон.
— Добро пожаловать в полицейское государство, — прибавил Ребус, снова включая зажигание.
— Это наши? — Шивон повернулась, стараясь разобрать номера удаляющихся фургонов.
— Я тоже ничего не успел рассмотреть.
— Похоже, где-то что-то произошло, — задумчиво произнесла Шивон, сразу подумав о Ниддри.
Ребус покачал головой:
— Больше чем уверен, что они несутся в Поллок-Холл выпить чайку с печеньем. А это эффектное представление они устроили, скорее всего, от скуки, потому что им все сойдет с рук.
— Ты говоришь «они», как будто мы с ними не по одну сторону баррикад.
— Это еще надо посмотреть, Шивон. Как насчет кофе? Моему старому сердцу необходим какой-то стимулятор…
На углу Лотиан-роуд и Бред-стрит было кафе «Старбакс». Все парковочные места были заняты. Ребус сообразил, что они слишком близко от Ашер-Холла. Он заехал на тротуар и прикрепил табличку «ПОЛИЦИЯ» к приборной доске. Войдя в кафе, Шивон спросила у подростка, сидевшего за кассой, не боится ли он беспорядков. Тот лишь пожал плечами:
— Мы ж не можем без выручки.
Шивон бросила фунтовую монету в коробку для чаевых. Рюкзачок она взяла с собой. Сев за стол, она первым делом достала и включила ноутбук.
— Хочешь меня поучить? — спросил Ребус, дуя на кофе.
— Ты хорошо видишь экран? — спросила Шивон и, получив утвердительный ответ, продолжила: — Тогда смотри сюда.
Ей понадобились секунды, чтобы войти в Интернет и напечатать в поисковой строке имена: Эдвард Айли. Тревор Гест. Сирил Коллер.
— Куча упоминаний, но всё порознь, — прокомментировала Шивон, прокручивая страницу вниз. — Вместе они встречаются только один раз.
Она опять прокрутила страницу вверх и, дважды кликнув по первой строке, стала ждать.
— Мы бы, конечно, и без его наводки залезли в Интернет, — сказала она.