ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  82  

Только сейчас Бойз понял, как же он хочет есть.

Внезапно ему на плечо легла чья-то ладонь.

– Стоять, приятель, – прогрохотало сзади, будто два валуна столкнулись друг с другом. – Ты чего делаешь у господина на кухне?

Марк оглянулся через плечо и обмер.

Перед ним был тролль – огромный, с длинными толстыми руками до колен и короткими ногами, обутыми в дешевые сапоги. Также на новом знакомом Бойза была грязная рубаха, не менее грязные штаны и видавший виды фартук в жирных пятнах.

Но главное, что сразу отметил Марк, – этот тролль был хмур. И ничего хорошего от него ждать, похоже, не следовало.

– Хайн! – воскликнул Бойз отчаянно.

– А? Что? В чем дело? – опомнился проводник и мигом обернулся на голос.

Некоторое время он просто созерцал немую сцену, разыгранную сыщиком и троллем, после чего несколько обиженно воскликнул:

– Эй, Джимми, ты чего это удумал?

– Но он пришел на кухню, хозяин. И подкрался к вам сзади, – пробурчал тролль. – Я думал, он замышляет что-то дурное.

– О, нет! Ты что, Джимми? – поморщился Хайн. – Это мой друг, Марк Бойз. Я водил Марка и двух его друзей в Джугу, помнишь, я предупреждал вас с Вилксом?

– Как Кэрри? – поинтересовался тролль.

– Вышла замуж за другого, – вздохнул хозяин «Козла». – Похоже, это моя вина – она думала, что я забыл о ней.

– Ты хоть поколотил того подонка? Ну, ее нового мужа?

– Конечно, – пожал плечами Хайн. – Но, знаешь, это не принесло мне радости. Я, наверное, слишком долго не был в Ларсе – разучился реагировать на такие вещи.

– Угу… – закивал тролль. – Понимаю…

– Джимми… – подал голос Марк. Он терпеливо дождался конца беседы, несмотря на то что рука здоровяка на плече его немного смущала.

– Ах да! – опомнился тролль. – Простите, господин Бойз. Просто я вас раньше не видел, а кого попало мы в кухню не пускаем, вот я и насторожился. Сами понимаете – служба…

Он убрал руку с плеча Марка и застыл, видимо, ожидая какого-то ответа на свои извинения.

– Все в порядке… Джимми… – заверил собеседника Бойз.

– Хорошо, – кивнул тролль и, медленно развернувшись, удалился прочь.

Сыщику показалось, что при каждом его шаге пол легонько вздрагивает.

– Так что же привело тебя на кухню, Марк? – спросил Хайн, проводив Джимми взглядом и вновь повернувшись к Бойзу.

– Молоту удалось договориться с купцом, завтра мы поедем с ними. Они с братом пошли относить наши мешки, а я не нашел, где присесть в зале, вот и притащился сюда. Теперь же, признаться, мне захотелось еще и есть. – Он неуверенно усмехнулся. – После того, как я заглянул в тот котел.

– О, что же ты сразу не сказал? – рассмеялся хозяин «Козла». – Ты, как я понимаю, хочешь супа? Или чего-то другого?

– Пожалуй, я ограничусь супом, – улыбнулся сыщик.

Хайн усадил его на табурет у мойки и, налив полную миску, поставил ее перед Марком.

– Вот, угощайся… Ах да, конечно же! – спохватился он и, взяв со стола деревянную ложку, вручил ее сыщику.

Бойз умял ранний обед в считаные мгновения – к слову, суп оказался просто изумительным! – после чего поставил миску в мойку и, поблагодарив хозяина, пошел обратно в зал.

Камнеглоты уже вернулись из своего недалекого путешествия и теперь стояли возле стола, за которым восседал купец.

Немного помявшись с ноги на ногу и не придумав в итоге ничего лучше, Марк подошел к ним.

– О, а вот и наш друг, о котором я вам рассказывал! – воскликнул Молот, завидев сыщика. – Прошу любить и жаловать – Марк Бойз!

– Очень, очень рад знакомству, – закивал купец и, привстав с табурета, пожал парню руку. – Итак, вот это, значит, и все?

– Да, – кивнул старший Камнеглот.

– Отлично. Что же, господа, я всегда рад приятной компании, – усмехнулся господин Кардинг. – В Сартон, если вам интересно, мы прибудем не позже, чем через неделю. Уверяю, быстрее вы бы домчали только на своих лошадях, но раздобыть их вам вряд ли удастся – местность, знаете ли, безлюдная. Так что, не сомневайтесь, – вы правильно сделали, что обратились ко мне.

– Мы очень рады, что вы согласились взять нас с собой. А верхом мы ездим не очень здорово, так что… – махнул рукой Молот.

– Я бы, признаться, еще подумал, брать вас или нет, но вы, во-первых, не похожи на бандитов, а во-вторых, как я понял, очень близко знакомы с хозяином сего, так удачно попавшегося нам на пути постоялого двора. Так что, уверен, люди вы недурные, и бояться мне вас нет причины.

  82