ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  11  

– Видите, как Джейн теперь жмется к Уильяму? – хмыкнул Хэмптон. – Но ведь это просто смешно. Уильям даже не пытается скрыть свои похотливые мысли. Я не удивлюсь, если он уже раскаивается. Джейн всего лишь бледная тень того, что он упустил, так ведь?

Но Лукасу не было смешно.

– Уильям просто дурак, – пробормотал он. Хэмптон кивнул в знак согласия:

– Я презираю Уильяма Мерритта. Он проходимец и плут. Он одурачил моего отца, а потом публично хвастался, какой он умный. Это было для отца огромным унижением.

– А посмотри, как Уильям поступил со своими собственными братьями, – вставил Моррис.

– Ведь он едва не погубил Джордана и Дугласа, верно? – спросил Хэмптон.

– Да, именно так, – отвечал Моррис. – Но сейчас ему приходится расплачиваться. Он никогда в жизни не будет счастлив. Джейн такая же отвратительная, как и он сам. Они вдвоем составляют ужасающую пару, вам не кажется? По слухам, она скоро родит ему ребенка. Я заранее жалею этого младенца, если эти слухи – правда.

– Вполне может быть, – согласился Хэмптон. – Они особенно и не скрывали своей связи, даже когда он был помолвлен. Но Джейн еще пожалеет. Она-то думает, что Уильям унаследует огромное состояние.

– А разве нет? – поинтересовался Лукас. Хэмптон отрицательно покачал головой:

– Это очень скоро станет всем известно. Он не богаче нищего. Этот недоумок играл на бирже и потерял все до последнего фунта. Его земля теперь принадлежит не ему, банкирам. Вероятно, он рассчитывает на то, что Джейн получит солидное состояние, когда умрет старая леди Степлтон. Она долго болела, но, как я понял, опять чудом поправилась.

Вновь заиграла музыка. Толпа была вынуждена перестать глазеть. Леди Тэйлор слегка приподняла подол платья и спустилась вниз по ступенькам. Лукас не мог оторвать от нее глаз. Он сделал шаг в ее сторону, потом остановился и снова посмотрел на свои карманные часы.

Остается еще десять минут. Еще каких-нибудь десять минут – и он свободен. Лукас громко удовлетворенно вздохнул и улыбнулся с чувством приятного ожидания.

Тэйлор тоже улыбалась. Она точно исполняла волю бабушки. Она приказала себе улыбаться, как только переступила порог залы, и Бог свидетель, никто ни словом, ни делом не заставит ее нахмуриться.

И она будет улыбаться. И праздновать вместе с остальными. Это похоже на агонию. Ей было так тошно от этого издевательства, что у нее внутри все горело.

Только не поддаваться отчаянию. Ей надо думать о будущем, вспомнила она бабушкины слова. Малютки нуждаются в ней.

Молодые незанятые мужчины бросились к Тэйлор. Но та не обратила на них внимания. Она окинула взглядом залу в поисках своего кавалера. Заметила кузину Джейн, потом Уильяма, но запретила себе смотреть в их сторону. Сердце ее сильно забилось. Господи, что же делать, если они вдруг подойдут к ней? Что она скажет им? Поздравляю? Тэйлор почему-то не подумала, что увидит их здесь. Она была поглощена переживаниями за бабушку. И места для других забот в ее голове не осталось. Как ни странно, днем Мадам сделалось лучше, и когда Тэйлор уходила от нее, она надеялась, что, может быть, и на этот раз все обойдется.

Какой-то пылкий юноша, которого она точно где-то встречала, только не могла вспомнить где и когда, умолял подарить ему один танец. Тэйлор вежливо ему отказала. Как только он отошел, она отчетливо услышала высокий и пронзительный смех Джейн. Обернувшись, увидела ее коварно усмехающееся лицо, а потом заметила, как какая-то молодая девушка торопливо бросилась к выходу. Тэйлор узнала ее. Это была леди Кэтрин, самая младшая из отпрысков сэра Коннана, не старше пятнадцати лет от роду.

Замужество не изменило характера кузины. Кэтрин только что стала ее очередной жертвой, решила Тэйлор, когда увидела, какое расстроенное у девушки лицо.

Внезапно Тэйлор захлестнуло чувство уныния и грусти. Жестокость была для некоторых ее родственников своеобразным спортом, от которого они получали огромное наслаждение. Ее тошнило от их низости, но в ее теперешнем душевном состоянии она просто не знала, как с этим бороться, и остро ощущала собственную беспомощность и бесполезность. Она и раньше понимала, что не вписывается в высший слой великосветского общества Англии, и, возможно, поэтому всегда витала в облаках и зачитывалась дешевыми романами. Да, она была мечтательницей, как справедливо укоряла ее бабушка, но Тэйлор не считала, что это так уж плохо. Действительность подчас бывала довольно отвратительна, и было бы совсем невыносимо, если бы она не умела отвлечься и помечтать о своем. Это было бегство от реальности, чистое и наивное.

  11