ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  72  

Лорд Тей побелел:

— Вы что, решили меня разыграть?!! Вожак стаи — человеческая девка?!!

— Вы прекрасно знаете, лорд: этот знак можно передать только добровольно. Умирающий Эр-Аран пожелал отдать его ей.

Тей-Ург впился взглядом в мои глаза. Я тоже не пожелала отвести взгляд. Не знаю, сколько бы длился этот поединок, но неожиданно я почувствовала, как лорд завораживает и подчиняет меня своей воле. Где-то в глубине сознания забилась мысль, что нельзя смотреть хищникам в глаза. Я с трудом отвела взгляд в сторону и сразу же почувствовала себя лучше.

А лорд Тей заговорил. Нет, скорее это было рычание.

— Я пришел за тем, что по всем законам принадлежит мне. И ты, Ур-Вэйт, это знаешь. Но я даже не ожидал, насколько шикарный подарок сделал мне Эр-Аран. Теперь я получу не только женщину, но и ваши земли, и вашу стаю.

Он подошел ко мне и взял меня за руку. И не смотря на то, что я знала, что сейчас он не сможет меня увести, я вздрогнула всем телом.

— Да, великолепный подарок… к свадьбе. На обычной девке я бы никогда не женился, — он усмехнулся и вновь пробежался по мне оценивающим взглядом, — даже на бывшей невесте бога, но теперь уверен, что у меня будут не только страстные ночи, но и жаркие дни.

Он повернулся к Ур-Вэйту:

— На днях приеду за невестой. Готовьте ее к свадьбе. А попробуете отказать — никого не останется в живых.

Он издевательски поклонился, и лорды вышли.

Я посмотрела на Ур-Вэйта. Почему-то сразу же почувствовала, что просто так меня не отдадут. Но от этого не стало легче. Скорее, напротив. Разве я стою того, чтобы за меня расплачивались жизнями? Хотя — выход был.

Я повернулась к лорду и скомандовала:

— Наклоните голову.

Мне кажется, лорд ничего не понял. Он с удивлением взглянул на меня, но выполнил просьбу. В тот же момент я водрузила ему на шею символ власти. И облегченно вздохнула: одним украшением меньше. Жаль, от других так просто не избавиться.

И почему-то я была абсолютно уверена, что поступила правильно.

Молодой человек изучающе посмотрел на меня:

— Вы представляете леди, что Вы только что сделали? Вас не пугают последствия?

— Меня пугает возможность остаться здесь навсегда. А я хочу только вернуться к сыну.

— Я клянусь, что отблагодарю вас за этот дар, леди. Можете не беспокоиться, пока вожак здесь я, к Вам и когтем никто не прикоснется. А сейчас пойдемте, Вы должны подтвердить свои слова при всех.

А я поразилась перемене, произошедшей с моим спутником. Еще совсем недавно рядом со мной был, как бы это лучше сказать… рубаха-парень. Жизнерадостный, общительный, с хитрющими веселыми глазами. А сейчас он стал настоящим владыкой: изменились и походка, и осанка, и речь, и манера держаться. Я поняла, что он из тех, кто рожден для того, чтобы править.

У меня как будто гора с плеч свалилась. Пусть теперь новый хозяин разбирается со всеми проблемами. Тем более, он и так был ближайшим родственником Эр-Арана. Так что, надеюсь, я и старому лорду Хэйру угодила. А мне следует поскорее убираться отсюда.

— Лорд, мне не хотелось бы быть причиной ваших неприятностей. Кто я такая, чтобы из-за меня гибли Ваши люди?

Вожак весело усмехнулся, на мгновение став похожим на себя прежнего:

— Пока — никто. Но, думаю, скоро станете такой же, как я.

Я с удивлением посмотрела на Ур-Вэйта:

— В каком смысле «такой же»?

— Сможете превращаться в любого зверя, в какого захотите.

— Но я ни в какого не хочу!

— Увы. Изменить прошлое не в вашей власти. Одно дело — быть укушенной оборотнем. Тут еще может повезти и превращения не случится. Совсем другое — принять дар умирающего. Не обольщайтесь.

Я вспомнила, как настойчиво Эр-Аран предлагал покинуть его в миг смерти, и вздрогнула:

— И как же это произойдет?

— Вы сами почувствуете. Ваше тело позовет вас. И не бойтесь: здесь вам будет лучше. Вы поймете, как здорово носиться по лесам, охотиться и сражаться с равными себе.

Я вздрогнула:

— И убивать?

— Друг друга мы убиваем редко.

— А людей?

Он замялся:

— Ну, люди — это же просто добыча. К тому же, для Вас это не ново. Вам уже приходилось лишать жизни себе подобных.

Я вздрогнула: откуда он знает?

— Нет, лорд. Я только защищалась.

— Это не имеет значения. Пролитая кровь всегда чувствуется. Это сразу поняли и Тей-Ург, и Эр-Аран. Думаю, этим Вы и привлекли их.

  72