У меня на глазах появились слезы:
— Почему-то я тоже так думаю. И от этого мне еще тяжелее.
Трайс обнял меня за плечи и тихонько поглаживал их:
— Успокойся, Елка. Ничего уже не изменить. И Кэрола — не вернуть.
Я подумала, рассказать ему про призрачный корабль и его загадочного капитана или нет? А потом решила, что не стоит. Это мои проблемы, мне их и решать.
Трайс спросил:
— Так что же теперь делать с кольцом?
— Один мудрый… человек сказал, что нужно вернуть его на место. Да мне и самой теперь неприятно к нему прикасаться. Я не смогу смотреть на кольцо, не вспоминая, что оно виновно в гибели Кэрола.
Я зашла в свою комнату, взяла перстень, и мы отправились в Зал Драконов. Как всегда, скульптурная группа произвела на меня неизгладимое впечатление. Мне даже показалось, что все трое внимательно и изучающее смотрят на нас. Я разжала руку, которой сжимала кольцо. Камень ярко вспыхнул, и лучи его преломились с лучами кольца, надетого на палец хранительницы.
Я поблагодарила каменную всадницу за заботу, но объявила, что возвращаю то, что принадлежит ей. Положила кольцо у лап дракона и облегченно вздохнула. Несколько мгновений мы с Трайсом смотрели на неподвижные фигуры. И у меня опять, как и в прошлый раз, заболела голова. Как будто кто-то хотел мне что-то сказать, но не мог. Я вспомнила Бога Огня и подумала, что камни тоже могут быть живыми.
— Пойдемте, Ваше Величество.
Но не успели мы сделать и пару шагов, как услышали звон. Перстень лежал на полу довольно далеко оттуда, где я его оставила. Я побледнела: он явно не желал расставаться со мной.
Король спокойно поднял камень и положил на прежнее место:
— Леди Дэймира, Ваш правнук погиб и леди Елка возвращает Вам кольцо. Она считает себя не в праве владеть фамильной реликвией.
Затем Лорд Трайс взял меня за руку и быстро вывел из зала. На его лбу я заметила капли пота.
Весь день мы провели с Его Величеством. Только сегодня я поняла, что не такие уж они с Кэролом были и разные. Трайс с теплотой и любовью отзывался о погибшем брате, и это очень располагало меня к нему.
Также нас сближала любовь к драконам. Лорд Трайс по достоинству оценил подарок повелителя. И теперь ждал не дождался первого полета на своем Нэрре и радовался, как мальчишка, что этот малыш «положил» свой изумрудный глаз именно на него. Только сейчас я полностью поняла, как переживал Трайс в свое время из-за Регины и как должен был ревновать ее ко мне. Только любовь примирила его с этой потерей. У меня даже мелькнула мысль: «А кого бы из нас он выбрал, если бы так распорядилась судьба»?
А вечером мы развели огромный костер в парке. Сидели у огня и вспоминали былое. Припомнили и нашу первую встречу. Король нахмурился, а потом расхохотался:
— Я думал, что Вы сожгли мне лицо, леди.
Поздно ночью Трайс проводил меня до моей комнаты, но не спешил расставаться:
— Сегодняшний вечер напомнил мне прежние времена. Мы ехали в этот замок и рыцари также не желали расходиться от костра по вечерам.
Я лукаво улыбнулась:
— Лорд, огонь всегда манит к себе.
— Может и так, леди, может и так…
Он помолчал немного:
— Но в огне можно и сгореть.
А перед моими глазами появился другой костер и лежащая на постаменте девушка.
Утром я вышла во двор и поздоровалась с Региной. Затем взглянула на ярко сияющее солнце и в голове опять сами собой возникли стихи:
- Здесь солнце совсем другое,
- Луна здесь — серебряный круг,
- а рыцарь, что рядом со мною,
- Мой старый и преданный друг.
Я вздрогнула: ко мне подходил король Трайс, а стихи все еще звучали:
- Дракон свои крылья расправил,
- И небо собою закрыл,
- А тот, кто страною здесь правил,
- Я знаю, меня он…
И в этот момент я одновременно услышала приветствие Его Величества и недовольный голос Регины:
— Становишься сентиментальной? Это пока не для тебя.
Что же хотела сказать этой фразой моя красавица? Пояснений я не дождалась. Значит, придется подумать самой.
Незаметно пролетела неделя. Что ж, пора, как говорится, и честь знать. Ирин меня точно не похвалит за столь долгое отсутствие. Я поблагодарила лорда Трайса за гостеприимство и хотела попрощаться, но он как-то странно посмотрел на меня: