ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Часть 2

Ну, так себе! Много лишнего, очень много. Это сильно раздражает. Пишет автор не очень. Если убрать 70% лишнего... >>>>>

Проказница

Наверное, это самая тупая и не интересная книга, которую я когда-либо читала! >>>>>

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>




  201  

– Да. – Она кивнула отцу. – Я думаю, он меня спас.

Коулз сделал мне знак сесть, что я и сделал, – впрочем, не без некоторой опаски. Меня томили нехорошие предчувствия.

– Как вы понимаете, – сказал Коулз, – я хочу, чтобы вы мне все объяснили. Я должен знать, почему мою дочь схватили, когда она возвращалась из школы, и отвезли на полсотни кварталов к югу. – Он перевел дух. – Салли была напугана. Ей потребовалось три недели, чтобы только рассказать нам, что произошло. Мы с женой были потрясены. Не знаю, почему мы не позвонили в полицию сразу, но я думаю, что и сейчас это еще не поздно сделать. И тогда, Уайет, вы ответите по закону!

– Но, папочка, – вставила Салли, – ведь это длилось совсем недолго. И потом, они же привезли меня прямо к тебе!

– Все равно это было похищение.

– Но мистер Уайет не виноват, папа!

– Почему-то я не очень в это верю.

– Джей Рейни находился в очень сложном положении, – начал я. – Ему угрожали…

– Но при чем здесь моя дочь? – перебил Коулз.

– Он был… – Я подумал, что мне следует быть очень осторожным. – Его положение было довольно шатким и…

– И чего, черт побери, он надеялся достичь, когда похитил мою дочь?! – рявкнул Коулз.

Вот здесь, приятель, тебе лучше бы остановиться, подумал я.

– Мне трудно говорить о том, что Джей думал и на что надеялся, – сказал я. – Для этого я знал его недостаточно близко.

– Салли, – Коулз повернулся к дочери. – выйди, пожалуйста, на минутку, мне с мистером Уайетом нужно поговорить наедине. Если хочешь его о чем-то его спросить или что-то сказать – лучше сделай это сейчас.

– О'кей, папа… – Салли встала и повернулась ко мне. – Я только хотела спросить… насколько опасно это было? Ну, находиться в той машине и прочее?… Мне действительно что-то угрожало, или…

– Да. – Я кивнул. – Угрожало. Но я не знаю – что.

– А почему вы сами оказались там?

– Почему?… – Я немного подумал. – Это произошло вопреки моему желанию, Салли.

– И все-таки почему вы были в той машине?

– Я пытался помочь Джею Рейни – вытащить его из той сложной ситуации, в которой он оказался.

– И вам это удалось?

Я ответил не сразу, ожидая, пока нужные слова сами придут ко мне.

– Я, собственно, хотела узнать, что было дальше, – уточнила Салли.

– Дальше?… Джей умер, – сказал я.

Твой отец умер, подумал я. Умер, и теперь ты никогда его не увидишь.

– Тот… большой человек? А отчего он умер?

– Мистер Рейни был болен. Проблемы с легкими.

– Его… убили?

– Нет. Я же сказал – он был серьезно болен.

– Он был хорошим человеком?

– С ним случилось большое несчастье, – сказал я. – Это было давно. Но он не был плохим, нет…

– И он не хотел причинить мне вред? Прежде чем ответить, я бросил взгляд на Коулза:

– Нет. Он ни в коем случае не хотел причинить вред тебе, Салли.

Похоже, мои слова подействовали. Что-то – какая-то туго натянутая струнка внутри нее ослабла.

– Вы хотите сказать, что все это было чем-то вроде… ошибки, большой ошибки?

Я кивнул:

– Да, чем-то вроде очень большой ошибки, Салли.

Она слегка пожала плечами.

– Ну тогда… ладно. – Салли посмотрела на отца. – Я пойду проверю свою электронную почту, хорошо, папа?

– Конечно, дорогая, конечно.

– Л ты еще долго?… – спросила она.

– Нет, а что?

– Я подумала, что по дороге домой мы могли бы заехать в спортивный магазин.

– Хорошо, лапа, я понял.

Салли вышла. Коулз закрыл дверь и повернулся ко мне, не в силах сдержать свой гнев.

– Ну, Уайет, какая часть вашей истории – вранье? Девяносто девять процентов? Сто?!

– Чего вы, в конце концов, от меня хотите, Коулз?… – спокойно спросил я.

– Я хочу знать, почему этот Рейни преследовал мою дочь.

– Этого я вам не скажу.

– Что-о?! – Коулз сжал кулаки, и я сразу вспомнил Уилсона Доуна-старшего и то, как однажды он меня почти уничтожил. – Вы что, не понимаете, что я могу обратиться в полицию, и тогда…

– Понимаю. И тогда мне придется рассказать им все. К сожалению.

– К сожалению для кого? Для вас, Уайет?…

Тут я снова вспомнил о своем долге перед Уилсоном Доуном-старшим и его женой, у которых я отнял единственного ребенка; о долге перед своим собственным сыном, которого я предал, когда расстался с ним без борьбы; перед Джеем Рейни, который – не будем забывать об этом! – ни разу не открылся перед дочерью, хотя молчание, несомненно, причиняло ему острую боль. Я вспомнил о своем долге и перед самим Коулзом, и – самое главное – о долге перед Салли. Да, я чувствовал себя обязанным и перед ней просто потому, что она все еще была ребенком, а я был взрослым. И мой долг перед всеми этими людьми и перед самим собой заключался в том, чтобы никогда больше не становиться дикой и неуправляемой силой, которая разлучает родителей и детей. Никогда и ни за что.

  201