ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  167  

– Если не заставишь руку работать, она так и будет капризничать, – замечает гройгери.

– Да уж… Вот только что я могу делать? Надо двигать и запястьем, и пальцами. И желательно – одновременно, с усилием, но не слишком большим…

– Похоже, я знаю, что тебе подойдет, – Гани покидает место у очага и начинает копаться в сундуке, стоящем в углу комнаты, качая головой, из-за чего длинный хвост белых волос, спускающихся с затылка, неспешно перемещает свой кончик с одного плеча на другое. А спустя некоторое количество минут и нечленораздельных бормотаний, отдельные фрагменты которых подозрительно похожи на ругательства, я становлюсь счастливым обладателем клубка косматой пряжи и костяной палочки с затейливо заостренным концом.

– Вязать умеешь?

– Вязать? Как-то не приходилось… Но видеть, как это делается, видел. Только спицами, а не этим… приспособлением.

– Спицы тебе ни к чему: с непривычки руки только еще больше занемеют. А это называется – крючок, и пользоваться им куда проще, чем кажется…


И в самом деле, оказалось просто. Очень. Самое забавное, мне даже понравилось. Все эти петельки, столбики, «рачьи шаги» и «жемчужинки» – получалось настоящее кружево! Не сразу, конечно, но на следующий день я уже вполне сносно обращался с крючком и пряжей. А Гани показывала все новые и новые сочетания простейших элементов, каждый раз складывающихся в совершенно потрясающий узор. Именно тогда я впервые и почувствовал себя настоящим Мастером. Да-да, именно в каморке, пропахшей горьким дымом, у горящего очага, рядом со старой мудрой женщиной, подарившей мне чудо созидания. Пусть я никогда не смогу сплести Кружево заклинания, но эти шерстяные кривоватые «кружева» будут хранить тепло моих рук даже после того, как меня не станет. Конечно, и они со временем рассыплются прахом, но кто знает? Вдруг они кому-то пригодятся? Хотя бы для того, чтоб не мерзнуть на пронизывающем ветру. Если у меня, конечно, будет возможность связать что-то годное к употреблению.


К сожалению, судьба никогда не дает передышку просто так: эта дама строго блюдет свою выгоду в каждой сделке, словно не имеет права сделать даже небольшую скидку.

На исходе третьего дня моего пребывания в замке (честно говоря, наружу я особенно и не выходил: во-первых, смотреть было не на что – из-за густого тумана, наплывающего на остров с моря, а во-вторых, сырой холод здешней бесснежной зимы не располагал к долгим прогулкам на свежем воздухе) Гани еще во время обеда фыркала и смешно водила носом, будто принюхиваясь к чему-то невидимому, а потом, когда грязная посуда была мной вымыта и насухо вытерта, оказалось, что кроме моей хозяйки в этом нагромождении камней живет и еще кое-кто.

Они ввалились на кухню вдвоем, переваливаясь с ноги на ногу настолько слаженно, что могли бы показаться сросшимися. Но близнецами они не были ни в коем случае, хотя и походили друг на друга округлостью фигуры и небольшим росточком.

И они, разумеется, тоже были гройгами, а потому приветствовали Старую Гани на родном наречии, но форма и смысл фразы меня удивили. Как удивил и ответ гройгери:

– Yerrh Ssa’vaii A’hen-na Rohn! – гордо провозгласили коротышки, дружно качнув куцыми косичками на затылке.

– Ssa’vaii53! – кивнула Гани. Кивнула степенно и торжественно, как королева, принимающая поклонение своих подданных.

Я бы спросил, что означали эти странные фразы, но тут вновь прибывшие заметили меня и дружно уставились, сверля серыми и голубыми глазами.

– Это еще кто? – и дураку было бы понятно: вопрос не ко мне.

Гройгери ласково пояснила:

– Его принесло Море.

Именно так и сказала: «Море». С большой буквы. Как ни странно, такое объяснение удовлетворило коротышек целиком и полностью. Бормоча под нос: «Море, так Море» и «Плохого Море не принесет», парни уселись за стол и в ожидании еды поспешили похвастаться:

– А мы такие штуки нашли!

– Не «мы», а я! – ворчливо поправил коротышка, чья косичка заметно отливала рыжиной.

– Ну, прямо! – возмутился второй, с массивным золотым кольцом в ухе.

– Не прямо, а криво! – не уступил первый, и Гани решила вмешаться:

– Чефар! Кулгар! Вы же никогда не разлучаетесь, так о чем спорить?

– Как это, не разлучаемся? – хитро ухмыльнулся рыжий Чефар. – И очень даже разлучаемся…

– У каждого настоящего мужчины в жизни бывают моменты, требующие уединения! – подхватил любитель украшений, носящий вместе с кольцом имя Кулгар.


  167