ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  9  

У Инид было тяжкое предчувствие, что предстоящая борьба отнимет у нее все – а может, даже больше.

– Сегодня на занятии, ребята, мы закончим приготовление блюда, подаваемого между рыбой и мясом, – объявил Жан-Пьер.

– А я наконец собираюсь покончить с этими проклятыми уроками навсегда, – прошипела Лила, закатывая рукава. – Вот так вот, Джес. С меня хватит. Ни один сексуальный акцент не стоит двух испорченных шелковых блузок.

Джессика пожала плечами:

– Иди вперед и остановись там, где нравится, Лила. Но посмотрим, как ты вспомнишь об этом, когда тебе придется угощать однажды важных гостей.

– Для этого есть слуги, – хихикнула Лила, – а они могут приготовить любые блюда! – Она с неприязнью посмотрела на сырого цыпленка.

– Лила, как я выгляжу? – спросила Джессика.

У нее на уме были более важные мысли, чем проблема, останется ли подруга на занятиях.

– Как пончик, – фыркнула та. – У тебя сахарная пудра на носу, и этот передник тебя толстит.

– Нет, на самом деле, – настаивала любительница кулинарии. – Я серьезно. Я выгляжу хорошо?

Подруга вздохнула:

– Ты выглядишь, как всегда, великолепно.

– Спасибо, – поблагодарила счастливая Джессика. – Ты такой хороший друг, Лила.

– Откуда у тебя сегодня комплекс неуверенности? – строго спросила та.

– У меня сегодня важный день, – поделилась Джессика. – Я хочу остаться после занятий и выяснить, пойдет Жан-Пьер со мной на танцы или нет.

Лила подняла брови:

– Ты все-таки решилась? Тебе не кажется, что он староват для школьных вечеринок?

– Ну, он же придет туда не с кем-то, – подчеркнула Джессика. – Естественно, он мечтает о настоящей американской девушке. В фильмах французы всегда ведут себя именно так. Кроме того, ты заметила, как он на меня смотрит?

– Как-то я это пропустила, – с подчеркнутой медлительностью произнесла Лила. – Удачи, – добавила она, снимая передник и швыряя его на стол. – Я надеюсь, что трогаю последнего сырого цыпленка в своей жизни.

– Ты ведь не уйдешь прямо сейчас? – с ужасом спросила Джессика.

– Конечно, уйду, – заявила Лила. – Ты можешь остаться и играть в кухонные игры с Морисом, Матиасом или как там его зовут до самой смерти, а с меня довольно.

«Жаль, что Лила не ценит своего счастья, – с грустью подумала Джессика. – У нее был шанс присутствовать при зарождении романа, а она его упустила. Впрочем, это ее проблема».

После занятий Джессика собиралась очень долго. Один за другим ученики исчезали за дверью, пока она не осталась одна. И, конечно же, Жан-Пьер.

В этот день учитель был особенно красив. Обратившись к девушке с сияющей улыбкой, он произнес:

– Из тебя уже получился хороший начинающий повар. Как ты отнесешься к тому, чтобы перейти в среднюю группу?

– Я бы с удовольствием, – радостно ответила Джессика, снимая передник.

«Вот он и попался, – похвалила она себя. – А теперь ему пора еще раз взглянуть на меня и осознать, что его замечательная ученица еще и красивая молодая женщина. И тогда…»

Неожиданно дверь класса распахнулась, и кто-то рыжий в блузе, заправленной в джинсы, влетел в комнату.

– Жан-Пьер! – Посетитель оказался молодой красоткой. – Извини, что опоздала!

К неудовольствию Джессики, девушка подбежала к учителю и заключила его в страстные объятия.

– Эй, осторожнее, – рассмеялся тот, отстраняясь. – Здесь же моя любимая ученица, – он указал на Джессику.

– Но я не видела тебя целый день, – беззаботно оправдывалась гостья. У нее был такой же потрясающий акцент, как и у Жан-Пьера, и Джессика, упав духом, признала, что она была неотразима.

– Джес, это – Лизбетт, – представил девушку Жан-Пьер, – моя жена.

– Ваша… – Джессика стояла с открытым ртом.

«О боже, – медленно простонала она. – Я же могла сделать такую глупость!..»

Она кивнула и улыбнулась рыжей красотке. Затем повернулась к Жан-Пьеру.

– Спасибо за урок, – поспешно пробормотала она, собирая вещи и торопясь к дверям.

– До среды! – крикнул вслед учитель.

Джессика почти бежала по коридору Муниципального центра, и ее лицо пылало. Она слышала взрывы хохота Лизбетт.

«Слава богу, что я не успела пригласить его на танцы! – раздумывала Джессика. – А ведь он казался совершенно неженатым!»

Ну, еще не все потеряно, поклялась она себе, запрыгивая в «фиат» и с шумом захлопывая дверь. Она все равно научится хорошо готовить, даже если для этого придется общаться с женатым Жан-Пьером.

  9