«…В давние времена, когда те драконы, чьи кости белеют в Долине еще не родились, Небесный Город еще не был построен, когда Колодец был еще маленькой лужей, а Поющий Мост плескался в воде — на земле жили могучие охотники. Когда они хотели пройти через горы, то рвали целые кряжи могучими руками, когда хотели пить, снимали с гор снежные шапки, когда хотели спать — укрывались целыми лесами, как одеялом. И был среди них великий охотник Хронос…»
Услышав знакомое имя я навострил уши. Но оказалось, что бог времени является простым однофамильцем великого охотника, который однажды имел глупость взглянуть на небо темной ночью, увидеть там прекрасной лик Луны, и влюбиться в нее без памяти…
- Вскинул руки к небу Хронос
- и сказал Луне прекрасной —
- «Как же я прожил так долго,
- и ни разу не заметил,
- что затмит красу любую
- Повелительница ночи!
- Ты прости меня за это,
- и позволь мне прикоснуться
- к белизне прохладной кожи,
- к теплой черноте волос.
- Обрати свой взгляд на землю,
- дай мне твой услышать голос,
- назови свои желанья,
- и исполню я любое».
- Но слова — они не птицы,
- не смогли подняться в небо.
- Лишь бессильно опадали
- в пыль у Хроноса рапсанов.
- Поднял те слова охотник,
- их сложил обратно в сердце,
- чтоб они не потерялись,
- чтоб отдать своей любимой.
- И пошел к горе ближайшей,
- стал шагать по склонам к небу.
- Он поднялся на вершину,
- распахнул свое он сердце,
- взял слова любви в ладони,
- отпустил их — улетайте.
- Но слова — они не птицы,
- не смогли подняться в небо,
- Лишь бессильно опадали
- на камнях горы холодных.
- Поднял те слова охотник,
- их сложил обратно в сердце,
- чтоб они не потерялись,
- чтоб отдать своей любимой.
- Огляделся и увидел,
- что стоит гора другая,
- что ее вершина выше,
- и укрыта хладным снегом.
- Усмехнулся лишь охотник,
- пошагал туда он прямо,
- не боясь каменьев острых,
- не боясь снегов холодных.
- На вершину вмиг поднялся,
- встал, расставив ноги крепко.
- Распахнул свое он сердце,
- взял слова любви в ладони,
- отпустил их — улетайте.
- Но слова — они не птицы,
- не смогли подняться в небо,
- лишь бессильно опадали
- в снег у Хроноса рапсанов.
- Поднял те слова охотник,
- их сложил обратно в сердце,
- чтоб они не потерялись,
- чтоб отдать своей любимой.
- Огляделся, и увидел
- гору высоты огромной,
- что холодным льдом вершины
- облака рвала на части.
- Хронос только усмехнулся,
- зашагал к горе той сразу,
- не желая прерываться
- ни для сна, ни для питья.
- Он поднялся на вершину,
- облака швырнул подальше,
- распахнул свое он сердце
- и достал любви слова.
- Те слова увидел Ветер,
- засмеялся громогласно:
- «Как же смеешь ты, несчастный,
- ползать по земле рожденный,
- приносить слова такие
- Повелительнице ночи?!»
- Поднял Ветер снег с вершины,
- поднял он пески пустыни,
- стал кидать в лицо умело,
- ослепляя и душа.
- Но схватил рукой могучий Хронос
- за волосы Ветер,
- сжал его в своих объятьях
- и давил до исступленья,
- за обиду отомщая.
- И в ответ взмолился Ветер:
- «Не души меня ты больше,
- нету в мышцах буйной силы,
- пощади меня, охотник,
- расплачусь я полной мерой.»
- «Отнеси меня на небо,
- отнеси меня к любимой,
- а не то тебя я брошу
- в глубину таких ущелий,
- что вовек на свет не выйдешь», —
- так сказал в ответ охотник
- не устав сжимать объятья.
- И поднялся в воздух Ветер,
- Хроноса понес на небо.
- Вмиг поставил пред любимой,
- что красивей нет на свете.
- Распахнул охотник сердце,
- взял слова любви в ладони,
- протянул Луне прекрасной,
- Повелительнице ночи.
- Так слова его пылали,
- что пришло, казалось, солнце,
- что пропали с неба звезды,
- на земле проснулись птицы,
- на горах весь снег растаял,
- и Луны прекрасной сердце
- запылало, словно факел.
- Ветер был для них постелью,
- от любви чужой зверея.
- Много счастья подарила
- Хроносу с земли далекой
- за слова его живые
- Повелительница ночи.
- Обо всем в руках прекрасных
- позабыл земной охотник.
- И, почуявши свободу,
- Ветер прочь умчал внезапно,
- хохоча и завывая.
- Рухнул Хронос вниз обратно,
- вмиг исчезло его тело
- где-то на земле огромной.
- Не смогли спасти героя
- слезы все Луны прекрасной,
- сердце чье гореть осталось
- в одиночестве на небе.
- Но не кончился на этом
- род погибшего героя,
- ведь рождаются на небе
- дети той любви великой,
- сыновья Луны прекрасной
- и охотника с земли.
- Каждый месяц вдаль уходят,
- им не обрести покоя.
- Ищут в скалах, ищут в дебрях,
- средь снегов вершин высоких,
- средь глубин озер бездонных
- тело Хроноса, героя,
- что огонь любви великой
- смог зажечь в душе холодной
- Повелительницы ночи,
- матери их неутешной…
* * *
— Ты тоже уйдешь? — то ли спросила, то ли сказала Тхеу.