– И что?
– У меня, короче, такое странное чувство возникло... – Я замялась, думая, как бы поточнее выразить свои ощущения в словесной форме. – Что это место запретное. И то, что мы здесь. – это, ну, типа кощунства...
– Нет, не то слово. – возразил Князь, секунду подумав. – Не кощунство, а скорее вызов. В мире куча запретных мест. И вообще запретных, и персонально для тебя. А тебя, как магнитом, именно в такие и тянет...
– Как это – персонально для меня?
– Это такое место, куда ты пока не готова попасть. Или оно вообще не для тебя. Или, наоборот, персонально тебя там поджидает враг. В общем, там тебя ждет такой вызов, с которым ты не в состоянии справиться.
– Хе! И как я узнаю, что это место для меня запретное?
– А на персонально запретных местах обычно персонально для тебя написано: «Не влезай – убьет». Ну, не так прямо, конечно. В завуалированной форме...
– А если я все-таки туда попаду?
Князь многозначительно промолчал. Я энергично пожала плечами:
– Значит, если я вижу запретное место и захожу туда, я бросаю ему вызов. Пусть так. Но если я иду по улице и натыкаюсь на запретное место, на котором написано: «Не влезай – убьет», то это место бросает вызов мне.
– Смотри, нарвешься...
– Это намек?
Князь указал на столп дыма над Старой Деревней:
– Мы сейчас говорим с тобой именно об этом. Не ходи туда. Сожженная библиотека – это очень опасное место. Тебе даже не представить, настолько опасное. Почти нет шансов выйти оттуда живым. И хорошо, если просто, банально сгоришь или задохнешься...
Я упрямо промолчала.
– Ты ведь уже попалась. – печально сказал Князь. – Оно тебя выбрало и зацепило. Так всегда и бывает. Не ты первая.
– Я буду очень осторожна. – сказала я, чтобы утешить его. – Ты ведь поможешь мне в случае чего?
– Нет. – сухо сказал Князь. Я удивилась:
– Почему нет?
– Не смогу.
– Как это – не сможешь?
– Я не имею права тебе сказать.
– Да ты просто вредничаешь.
– И более того. – холодно продолжал Князь. – Как только ты вступишь на территорию библиотеки, ты больше меня не увидишь и не услышишь.
– Это что, шантаж?
– Нет. Я тебя просто предупреждаю. Рассчитывай только на себя.
– Да я именно этого и хочу! – рассердилась я. – А ты со своими бесполезными советами только мешаешь.
– Тогда прощай.
– Ну и катись отсюда.
– Последний совет. – тяжело вздохнув, сказал Князь. – На тот случай, если ты все-таки уцелеешь в библиотеке. Когда попадешь в такое место, откуда не будет никаких выходов, произнеси слово «конец» и сделай так...
Князь Тишины прикоснулся к стволу дерева, на котором мы стояли. Не успела я удивиться этому движению, как в дерево ударила молния.
Я вижу и осязаю это пламя – белое, трескучее, сыплющее искрами; оно заполняет собой все небо, превращая его в огненный снегопад. Мы падаем вниз... мы горим. Горит черный плащ, горят орлиные крылья. Князь Тишины растворяется в огненных сполохах. Ну и гори, предатель. Умирая, он смеется – как всегда. Нет больше ни земли, ни неба – только белое пламя. Я ничего не вижу и не слышу, по щекам ползут слезы, и я просыпаюсь.
* * *
Потом я долго лежала без сна, глядя, как за окнами уходит короткая белая ночь, и обдумывала сон. Сон ли это был вообще? Или это Князь выбрал такой странный способ общения? А почему именно во сне? Наяву нельзя было поговорить, что ли? Одно ясно – меня хотели предостеречь. Неужели он действительно покинет меня, если я сунусь в библиотеку? «Поздно. Все решено. – подумала я. – Завтра начинаю собирать сведения о библиотеке. А послезавтра мы с Маринкой...»
Я незаметно уснула снова, и на этот раз приснилась пустыня. Оранжевая ребристая пустыня, окруженная черной стеной ночи, зловещей, пахнущей гарью и дымом. А посреди пустыни стоит башня из белого ракушечника. Она вызывает у меня ощущение спокойствия, мира и безопасности. Но чем ближе к горизонту, чем ближе к стене тьмы, тем сильнее проникают в сердце мрачные предчувствия. Эти предчувствия невозможно даже сформулировать. Они не имеют формы и ежесекундно меняются, как тот столб дыма за железной дорогой возле Старой Деревни. Может быть, так действует на меня темнота. Но почему мне так весело?
5. «Аленький цветочек» – попытка первая.
На следующий день лил дождь, и поход в библиотеку пришлось отложить. Все утро я перелистывала старые газеты, выискивая статьи о пожарах, но ничего толкового мне не подвернулось. Тогда я решила заняться «аленьким цветочком» и для начала хотя бы прочитать первоисточник. Сказка обнаружилась в академическом собрании сочинений Аксакова. Я с трудом прочла ее, продираясь через архаичный язык, и глубоко задумалась. Похоже, в задании Антонины была скрыта подстава (впрочем, как всегда). В сказке имелась следующая фраза: