ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  119  

В конце концов Линдсей полностью растерялась и не знала, что теперь делать. Оставалось единственное средство — арендовать почтовый ящик в местном почтовом офисе. Естественно, это не лучший выход из положения, но другого она просто не видела. Кроме, конечно, возможности рассказать ему всю правду. Нет, только не сейчас. К этому нужно подготовиться. А если Тэйлор заметит, что она перестала получать почту, то это не должно насторожить его и вызвать какие-либо подозрения.

Он, конечно, не мог не заметить этого, так как именно в этот момент стал подумывать о смене места жительства. Он даже хотел было поговорить с ней об этом начистоту, но потом решил немного подождать.

Кто же она на самом деле, черт возьми? Почему она так тщательно скрывает свое имя? Когда же, в конце концов, она поверит ему и расскажет всю правду?

К восьмому января они оба окончательно убедились в том, что их нынешняя квартира слишком мала для нормальной жизни. Правда, Линдсей все еще боялась говорить с ним на эту тему, а Тэйлор не испытывал страха по этому поводу и смело ринулся в бой.

— Мы должны что-то предпринять, — твердым голосом заявил он. — Либо переедем в мою квартиру, так как она намного больше, либо давай начнем подыскивать что-нибудь более подходящее. Что ты делаешь в субботу?

Его решительный тон застал ее врасплох. Ей показалось, что он был более реальный, чем бриллиантовое кольцо на ее пальце. Оно было массивным и приятно отягощало руку. Она вспомнила выражение лица Демоса, когда он увидел это кольцо. Это был шок, сменившийся легким недоверием и, в конце концов, удовлетворением. А Глен сделал вид до глубины души оскорбленного человека, горделиво вскинул голову, а потом все же крепко обнял ее и пожелал счастья. И вот теперь Тэйлор хочет переехать в другую квартиру. Конечно, ничего смертельного в этом нет, но для нее это был очень серьезный и ответственный шаг.

— Ну так как?

Она посмотрела на него тем самым неуверенным и усталым взглядом, который, как она уже выяснила для себя, всегда сводил его с ума.

— У меня есть к тебе вопрос, Иден. Мы живем вместе уже две недели. Ты обратила внимание, что, когда я вчера вечером раздевался, ты преспокойно сидела на кровати, обхватив руками колени, что-то там говорила и не испытывала абсолютно никакого волнения?

— Это все из-за того, что я сосредоточилась на своих собственных словах.

— Но ты не могла не видеть, что я был возбужден до предела, однако ты даже глаза не закрыла, как это бывало раньше.

— Ну хорошо, ты прав, я действительно привыкаю к тебе, ко всем частям твоего тела! Ну и что с того?

— А два дня назад я проснулся очень рано. Ты почти лежала на мне, а когда проснулась, я сделал вид, что еще сплю. Ты встала с постели, пошла в ванную, вернулась оттуда через некоторое время и как ни в чем не бывало снова улеглась на меня. Что ты скажешь обо всем этом?

— Я была сонная и не понимала, что делаю, в тот момент.

— Верно.

— К тому же мне было холодно, а ты пылал, как раскаленная доменная печь.

— Так. А ты помнишь вчерашнюю ночь, когда разговаривала со мной через запертую дверь в ванной? И все было нормально.

— Мне нужно было намазать кремом лицо! Откровенно говоря, ты должен был сказать мне спасибо, что я избавила тебя от этого.

— И это все, что ты там делала? — Он провел кончиками пальцев по ее покрасневшим от смущения щекам. — Нет, пожалуйста, не надо никакого насилия. Впрочем, пора переходить к следующему шагу. Давай лучше посмотрим газету и выясним, нет ли там чего-нибудь подходящего для нас.

Линдсей схватила газету и швырнула в него.

— Ладно, делай что хочешь, но только замолчи!

— Прекрасно, — не без ехидства сказал Тэйлор и развернул газету. — Сколько денег ты можешь выделить в качестве своей половины от общей суммы аренды?

Линдсей весело рассмеялась и вытянула вперед пальцы на правой руке.

— Давай похвастаемся друг перед другом. Я зарабатываю очень и очень много денег. Поэтому хочу снять одну из тех огромных старых квартир с высоченными потолками, с изысканной лепниной, с мраморным камином и совершенно потрясающим видом, от которого можно с ума сойти. Но там, естественно, должны быть вполне современные кухня и ванная.

Именно такую квартиру они нашли на Пятой авеню между Восьмидесятой и Восемьдесят первой улицами. Это был старый элегантный дом, выстроенный еще в 1926 году и находившийся в самом аристократическом районе Нью-Йорка. Разумеется, они нашли его не по рекламе, а благодаря своим связям. Тэйлор и Линдсей просто обзвонили своих друзей, и вскоре Демос подсказал им, где можно снять хорошую квартиру. Квартира была необыкновенно большой — около тысячи восьмисот квадратных футов общей площади, — с огромным количеством резного красного дерева, изумительным паркетным полом, высокими потолками и огромными окнами, выходящими на Центральный парк и Метрополитен-музей.

  119