ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  6  

— На кого ты работаешь?

Джереми докурил сигарету и не торопясь закурил следующую.

— А ты как думаешь? — спросила Саманта из-за спины Джереми.

— Как я думаю? — повторил я.

— Да. Поделись с нами своими соображениями, — проговорил Джереми.

Я вздохнул, откинулся назад. Интересно, что за игру они затеяли?

Я еще раз оглядел обоих. Джереми и Саманта держались спокойно, уверенно и серьезно. Очевидно, они хотели просто испытать меня.

— О'кей, если желаете — сыграем в угадайку. Насчет Парижа я догадался по твоим сигаретам. Это было легко, — осторожно начал я.

— Что еще ты можешь сказать? — спросил Джереми.

— Что ты учился в Харроу. Вряд ли ты получил там стипендию, просто Харроу закончили твой отец и отец твоего отца. Твой дед наверняка рассказывал тебе, что учился в одном классе с Черчиллем и что будущий премьер вынужден был посещать коррекционные занятия для отстающих.

Джереми засмеялся и едва не поперхнулся дымом. Я продолжал:

— На тебе полотняный костюм. И дело не только в том, что такие костюмы стоят довольно дорого. Это своего рода военная форма. Ты знал, что тебе придется лететь в Испанию, чтобы встретиться со мной, и переоделся из английского костюма в одежду более подходящего покроя. Но зачем ты это сделал? И почему не надел шорты, майку, рубашку-поло, хлопчатобумажную сорочку, твиловые слаксы? Гм-м... Пожалуй, ты решил надеть костюм, потому что считаешься находящимся на службе. Кроме того, даже в гражданском ты выглядишь как военный... На моряка не похож, но, возможно, когда-то ты служил в армии или в Королевских военно-воздушных силах. Сейчас ты работаешь на правительство — именно поэтому ты здесь. Ты и твоя помощница проделали довольно долгий путь, чтобы попасть в Испанию. Ты не загорел, кожа даже не покраснела, значит, ты приехал сюда прямо из аэропорта. Зачем тебе понадобился я? Чтобы предложить мне некую работу. Я должен сделать для вас какую-то важную работу, вот вы и явились, чтобы меня завербовать.

Саманта что-то шепнула на ухо Джереми. Тот кивнул. Судя по всему, моя болтовня произвела на них впечатление.

— И кого, по-твоему, я представляю? — задал вопрос Джереми.

— Я не знаю.

— Ну а если подумать?

— А почему я должен думать? — огрызнулся я.

— В самом деле, почему? — с невинной улыбкой спросил Джереми.

— О'кей, о'кей... минуточку. Господи, кажется, я догадываюсь! Полиция! Ты работаешь на легавых.

— При чем тут полиция? Зачем бы ты ей понадобился?

Я выпрямился и снова сел на краешек койки. В самом деле, для легавого у Джереми было слишком аристократическое лицо. Он явно принадлежал к высшему кругу, а значит...

— Ты представляешь хренову британскую разведку! — выпалил я.

Рот Джереми непроизвольно приоткрылся и снова закрылся. Саманта придвинулась чуть ближе, он обернулся и взглянул на нее.

И тут я понял, что они меня дурят. Я ошибся, решив, будто Джереми старший в этой парочке. На самом деле он был «на подхвате», а командовала всем Саманта. Оставаясь в тени, она наблюдала за мной, используя Джереми как прикрытие, чтобы определить, насколько я подхожу для их целей — в чем бы они ни заключались.

Ну, хватит с меня этой ерунды.

— Вот что, Саманта, — сказал я, перебив Джереми, который что-то мне говорил. — Сделай одолжение — убери отсюда своего мальчика и давай поговорим о деле.

Джереми вздрогнул и замолчал на полуслове. Саманта тоже удивилась, но постаралась скрыть замешательство.

— Ага, — проговорила она наконец, — мы считаем себя чертовски сообразительными, не так ли?

«Р» она произносила так, как учат только в самых лучших британских частных школах и пансионах.

Я никак не отреагировал на этот выпад, и она была вынуждена принять решение.

— Подожди меня, пожалуйста, снаружи, Джереми, — приказала Саманта.

Джереми встал, подмигнул мне и, шагнув к двери, постучал. Дежуривший в коридоре охранник отпер замок и выпустил его из камеры. Когда дверь за Джереми закрылась, Саманта пересела на его место и взяла в руки папку с делом, которую он оставил на стуле.

Итак, они были из британской разведки. Ну-ну... Вероятно, подумал я, англичанам нужен человек, знакомый с криминальной жизнью Белфаста. Если из этой затеи ИРА с прекращением огня, о которой столько говорилось в последнее время, что-нибудь выйдет, им действительно придется позаботиться, чтобы оставшиеся без работы боевики не ринулись в организованную преступность и наркоторговлю. В этом смысле я действительно мог бы оказаться весьма полезен. А может быть, им нужен эксперт, который помог бы разработать несколько учебных программ по проведению секретных операций? Пожалуй, я справился бы и с этой работенкой: в армии я прошел курс разведподготовки, а жизнь научила меня вытряхивать из людей нужные сведения. Не исключено, что мне даже удастся на этом подзаработать, нужно только верно разыграть свои карты. ФБР неплохо заботилось о моей безопасности, но финансовая сторона наших отношений оставляла желать много лучшего.

  6