ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  154  

– Мы победили! – заявила Лейка, которая уже оправилась от испуга. Но подойти к Карлссону все-таки не рискнула.– Враг разбит и деморализован.

– Он… Вы его…

– Нет,– сказала Катя.– Он принадлежит тебе, Карлссон. Я позволила ему бежать.

– Напрасно… Но – спасибо. Кто меня… вытащил?

– Ты не помнишь? – удивилась Лейка.

– Они,– сказала Катя.– Дима с Лейкой.

– Второй раз,– пробормотал Карлссон.– Слышь, Скалли, кто бы мог подумать: два маленьких человечка уже дважды вытащили Охотника из рук самого Туат'ха'Данаанн Ротгара. Мы перед ними в долгу, Скалли. Не худо бы изловить какого-нибудь лепрекона и подарить им горшочек с золотом. Как считаешь?

– Золото нынче не в ходу,– сказал Скаллигрим.– А с Ротгаром мы еще наплачемся. Сегодня утром было самое время его прикончить. Он был совсем дохлый. Представляешь, Охотник, наша Малышка подсунула ему вместо себя баньши!

– Нет,– сказал Карлссон.– Не представляю. Но верю. Похоже, я проспал всё веселье.

– Нет,– возразила Катя.– Главное веселье – еще впереди. Только чур никого не есть! Договорились?

Глава сорок вторая

Свадебный пир! Приглашаются все!

Настоящий тролль может съесть всё. Исключением является лишь то, что он может выпить.

Среди мраморных колонн, украшенных цветочными гирляндами, стояли длинные накрытые столы. Где-то играла негромкая инструментальная музыка. Гости, несколько десятков элегантно одетых мужчин и женщин, стояли, беседуя, прогуливались, обменивались приветствиями.

– Рад вас видеть! Как добрались?

– Даже не спрашивайте. Такой тяжелый перелет. Хорошо хоть теперь организовали беспосадочный рейс из Окленда, прежде приходилось летать через Лондон…

– Сколько же мы не виделись, высокий ши? Лет сорок?

– Что вы, гораздо больше…

Все гости, собравшиеся в банкетном зале «Шератона», были из народа ши. Разумеется, почти все они были знакомы друг с другом, а очень многие даже состояли в родстве, однако все вместе не собирались, пожалуй, никогда. Последние сто – сто пятьдесят лет представители народа ши, расселившиеся по всему миру, старались держаться друг от друга подальше. Чем обширнее охотничьи угодья, тем легче кормиться, оставаясь незамеченными. Тем более что «естественных» врагов народа ши, например тех же троллей, с каждым десятилетием становилось всё меньше и меньше.

Всех гостей удивляло, а многих и оскорбляло отсутствие Ротгара, который не только не вышел встречать приглашенных, но даже не удосужился прислать кого-нибудь вместо себя. Впрочем, все были согласны: это вполне в духе Ротгара. Над залом витал ропот недовольных, расползались самые невероятные сплетни.

– …Ему как всегда на всех наплевать!


– …Он что-то затевает.


– …У меня в приглашении было написано – свадьба. Что это может значить?

– Рад вам сообщить, что свадьба – это такой человеческий ритуал, освящающий союз двух разнополых существ. Ха-ха-ха! Забавная идея, не правда ли?

– Люди вообще забавные существа, высокий ши.

– Забавные, но полезные.


– …Какая прелесть ваш костюмчик! Жан-Поль Готье, летняя коллекция?

– Обижаете – это моя собственная модель!

– Ах да, простите, как же я сразу не узнал этот изысканный и одновременно провокационный стиль…

– Ну вы и сказали – Готье! Да он – откровенный подражатель! На последней Неделе высокой моды в Милане он просто опозорился, представив целую линию украденных у меня фасонов…


– …Ох уж этот Ротгар! Меня беспокоит: что он задумал на сей раз?

– Понятия не имею. Я знаком с ним без малого шестьсот лет и могу засвидетельствовать, что он всегда был таким, знаете ли, эксцентричным авантюристом. В прежние времена его эксцентричность бывала весьма полезна…


– …А знаете: когда я выходил из машины, то, по-моему, видел самого настоящего огра. Представляете! В центре столицы цивилизованного государства.

– …Неужели они здесь еще остались? У нас в Канаде…


– Свадьба? Что за вздор? Наверняка какой-нибудь ритуал из древних.

– Нынешней молодежи, особенно Тил'вит'Тег, было бы полезно посмотреть на то, каким должен быть истинный ши.

– Вы что же, утверждаете, что Ротгар – наилучший пример для подрастающего поколения? Знаете, какое у него было прозвище, когда он был лет на семьсот моложе? Веселый Ротгар!

– Неужели? Но он же – истинный Туат'ха'Данаанн, потомок самой Богини Дану. Разве в этом есть сомнения?

  154