ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>

Наивная плоть

Не понимаю восторженных отзывов. Предсказуемо и шаблонно написано >>>>>

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>




  123  

— Сколько у вас будет людей? — спросила Делорм.

— Нас будет четверо, включая меня. Поставлю своих сюда, сюда и сюда. Они будут в дверях, а не за столиками. Не все из нас привыкли к дружеским пирушкам с сильными мира сего.

— Думаешь, мы так рвемся на этот чертов банкет? — спросил Кардинал. — Думаешь, нам больше нечем заняться?

Делорм бросила на него взгляд, означавший: «Успокойся».

— Мне все равно, какие у вас там дела, — равнодушно ответил Биком.

Повисла долгая пауза, во время которой Кардинал раздумывал, не правильнее ли будет просто встать и уйти.

— Думаю, вам лучше будет сесть вот за эти столики. — Биком указал на два угловых столика в передней части банкетного зала, стоящих друг напротив друга. — Я должен сегодня сообщить им, куда мы вас посадим, так что если у вас есть какие-то возражения, выкладывайте.

— По-моему, неплохо, — сказала Делорм.

Кардинал пожал плечами:

— Мы будем видеть только заднюю часть помещения.

— Я тоже об этом подумал, — ответил Биком, сворачивая поэтажный план. — Я поговорю с их координатором и сообщу вам, если будут какие-то изменения. Сначала я думал, что вам надо бы дать беспроводные наушники и микрофоны, но Ларош запретил. Сказал, что это уничтожит преимущества присутствия среди гостей полицейских в штатском. Что ж, разумно.

Через несколько минут Биком познакомил их со своими коллегами, которые должны были прийти на мероприятие. Один из них был отставным пожарным, Кардиналу много раз случалось с ним работать. Двое других были совсем юношами: скорее всего, только-только окончили школу.

Когда они ехали обратно в управление, Делорм кратко выразила чувства, которые испытывали они оба:

— Ох уж эта работа. Иногда жалею, что не стала заниматься чем-то более приятным. Например, не пошла в ассенизаторы.

28

Недовольство своей работой и смерть отца понемногу стали сказываться на состоянии Кардинала. Следующие два дня он не появлялся в отделе, всецело отдавшись печальным похоронным процедурам. Была церемония прощания в похоронном зале, и было отпевание в соборе, и была кремация. И Келли, и брат Кардинала хотели прилететь домой, но ледяная буря намертво парализовала аэропорт, и все рейсы в Алгонкин-Бей и из Алгонкин-Бей были отменены. Несмотря на утешения друзей и коллег, несмотря на нежную заботу жены, Кардинал чувствовал, что его подавленность становится все сильнее.

В пятницу он вышел на работу, и Делорм рассказала ему о том, как продвигается расследование. Этот рассказ занял не больше тридцати секунд, потому что никакого продвижения не намечалось. Центр судмедэкспертизы больше ничего не мог им сообщить; повторный опрос соседей доктора Кейтс не дал ничего нового, как и изучение вещей покойного Шекли под микроскопом.

— Послушай, — сказала наконец Делорм, — похоже, в этот раз мы не сможем его взять. Но вдруг что-нибудь случится — потом, через месяц или через год? Он допустит ошибку или появится какой-то свидетель, о котором мы сейчас не знаем, — и вот он, прорыв в расследовании. Но сейчас нам вряд ли что-то светит.

Кардинал закрыл папку. Он готов был швырнуть ее в огонь.

— Ирония судьбы в том, — проговорил он, — что мы все-таки должны тащиться на этот проклятый предвыборный банкет. Это меня бесит.

— Я знаю. Я просила Шуинара снять нас с этого мероприятия, но он отказал.

— Шуинар… Не знаю, что происходит с людьми, когда они становятся начальниками, но происходит это быстро. — Кардинал убрал папку в стол и с грохотом задвинул ящик. — Даже если бы Ларош не был у нас главным подозреваемым, я бы не стал помогать его паршивому кандидату. Из-за Мэнтиса и его проклятого снижения финансирования получилось так, что моего отца, когда он попал в больницу, запихнули в коридор, и он так и пролежал там, пока его не выписали.

Делорм положила теплую руку ему на плечо.


Когда вечером Кардинал и Делорм ехали по черным пустынным улицам, в разных местах у них на глазах взорвались три трансформатора, озарив все вокруг очень красивыми голубыми вспышками.

К западу от Саммер-стрит свет еще был, но уличные фонари сильно покосились. Некоторые сломались и теперь лежали поперек дороги, как поврежденные конечности. Некоторые еще горели. Команды монтеров очищали их от льда. Торговые центры и офисы по обе стороны дороги опустели, и улицы, ведущие на север, были безлюдны. Но к Маршалл-роуд тянулась длинная вереница автомобилей. Похоже, предвыборному мероприятию, затеянному Ларошем, была нипочем даже ледяная буря.

  123