ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  7  

 – Лохлан жив? – спросила она.

 – Да. Он женился на Эльфейм, – ответил Невин.

 – А Кейр и Фаллон?

 – Они выбрали иной путь, – быстро проговорил Невин.

Кухулин почувствовал, как его пронзила ледяная боль. Фаллон ступила на путь безумия и убила Бренну. Но прежде чем ее казнили за преступление, она призналась, что беременна. Эльфейм заключила Фаллон в тюрьму в замке Стражи до того момента, когда родится ребенок. Кейр был ее мужем и пожелал остаться с нею.

Сиара внимательно наблюдала за лицом воина-человека. Она узнала тот застывший, безнадежный взгляд, который говорил, что воин пережил огромную утрату. Он не потерял сестру, но перенес сильное горе. Произошло очень многое, о чем им надо узнать, но не сейчас, не в данную минуту.

«Позже, – сказала она себе. – Я обязательно пойму, что можно сделать, чтобы смягчить боль воина, а также услышу рассказ о Фаллон и Кейре. Сейчас важно было лишь то, что этот человек – брат нашей спасительницы. За одно это мы должны отдать ему долг благодарности».

Сиара улыбнулась, в ее словах прозвучала та радость, которая была частью души этой женщины:

 – Тогда вознесем хвалу Эпоне за то, что твоя сестра жива, Кухулин.

 – Делай то, что считаешь нужным, – отозвался он безжизненным голосом. – Моя сестра просит, чтобы я привел вас обратно в Партолону, в замок нашего клана. Твой народ пойдет со мной?

Она прикрыла рот руками. Кругом послышались радостные, изумленные крики. Сиара не могла говорить. В ней поднялось ликование, дыхание перехватило. Вот оно! Сбылась мечта, которую в каждом из них лелеяли и поддерживали их матери и бабушки. Тут смеющиеся, взволнованные дети прорвались через цепь взрослых, опустившихся на колени. Они не могли больше сдерживаться, столпились возле воина и его коня. Родители вскочили на ноги и поспешили к сыновьям и дочерям. Отцы и матери сокрушались по поводу этого юного нетерпения и напрасно пытались восстановить подобие порядка, необходимого для достойного приема такого гостя.

Дети окружили Кухулина и уставились на него большими круглыми глазами. Они расправили крылья и толкались, словно птенцы, которые пытаются выпихнуть друг друга из гнезда. Внезапно воин почувствовал себя одиноким, ошеломленным воробьем.

 – Партолона! Мы едем в Партолону!

 – Мы увидим Богиню!

 – В твоей стране правда тепло? И трава зеленая?

 – У тебя что, нет крыльев?

 – Можно потрогать твою лошадь?

Большой конь Кухулина фыркнул, сделал два стремительных шага назад, подальше от крошечной крылатой девчушки, которая поднялась на цыпочки и пыталась погладить его морду.

 – Дети довольно! – Крылатая женщина говорила строгим голосом, но глаза ее сияли, да и улыбка не сходила с губ. – Кухулин подумает, что вы забыли все уроки хороших манер, которым вас учили прабабушки.

Маленькие крылатые существа тут же опустили головы и вежливо пробормотали слова извинения. Девчушка, которая пыталась потрогать лошадь, тоже чуть склонилась, но Кухулин заметил, что она украдкой шагнула вперед и приподняла руку, не оставив мысли тайком погладить коня. Тот снова фыркнул и сделал еще один шаг назад. Настырная девчушка последовала за ним.

«Совсем как Эльфейм в детстве, – нежно подумал брат. – Сестричка добивалась своего, несмотря на запреты».

Впервые с тех пор, как умерла Бренна, Кухулин почти засмеялся.

 – Да, моя маленькая, – сказал он, глядя на макушку беловолосой головы. – Его можно потрогать. Только подходи медленно. Он не привык к детям.

Головка запрокинулась. Ребенок одарил Кухулина широкой благодарной улыбкой. Блеснули острые клыки, создав странный контраст с невинным обликом малышки.

 – Ее зовут Каина.

Крылатая женщина подошла к Кайне и ободряюще кивнула ей. Кухулин, натянув поводья, крепко удерживал коня на месте, чтобы девчушка могла осторожно погладить его грудь. Остальные дети смотрели на них и перешептывались.

 – А я Сиара, внучка Воплощенной музы Терпсихоры. Тебе здесь очень рады, Кухулин. – Она тоже сверкнула острозубой улыбкой. – Думаю, дети ответили на твое предложение за всех нас. Мы больше века ждали этого дня и с огромной радостью последуем за тобой в Партолону.

Собравшиеся громкими криками приветствовали ее заявление. Взрослые радовались, дети танцевали и прыгали так, словно в них были пружинки. Боясь кого-нибудь раздавить, Ку спешился, что вызвало новый поток детских вопросов. Малыши хотели дотронуться до спины гостя, чтобы убедиться в том, что под плащом он не скрывает крылья. Сиара и другие взрослые должны были приложить все силы, чтобы успокоить взбудораженных детей, которые скакали, танцевали и смеялись.

  7