ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  10  

Джениве хотелось бросить на маркиза гневный взгляд, но вместо этого она улыбнулась Талии:

— Я без труда могу ответить на оба эти вопроса, но только потому, что сама позабочусь, чтобы путешествие прошло благополучно и никто не побеспокоил вас и леди Каллиопу.

— Вынужден заметить, — маркиз достал фарфоровую табакерку, — что предсказания мисс Смит не точны. Она сказала Дэш, а не Эш. — Он протянул табакерку леди Каллиопе и, когда та взяла понюшку, изящно взял щепотку для себя. — Что касается вашего путешествия, мои дорогие, теперь я буду вашим эскортом и защитником.

Талия захлопала в ладоши:

— Это просто чудесно! Боже мой, ты, должно быть, умираешь с голоду? Молодые люди всегда голодны. Думаю, нам пора ужинать. Дженива, позвони, будь добра.

Дженива, скрипнув зубами, повиновалась. Она должна что-то предпринять, но что? Волк действительно оказался маркизом Эшартом, а ее подопечные — его тетушками, а точнее двоюродными бабушками. Более того, они путешествовали в его каретах, с его слугами и, вполне вероятно, за его счет. По-видимому, он даже мог уволить ее, если бы захотел.

При мысли о том, что ребенок находится в его власти, Дженива похолодела. Не поэтому ли он вернулся?

Она повернулась и увидела, что маркиз сидит между двумя любящими его старыми леди.

— Как я понимаю, ваше путешествие богато событиями, мои милые?

— Вовсе нет. Большей частью оно было скучным и утомительным, — заявила леди Каллиопа. — Правда, у нас состоялась интересная встреча. Расскажи, Дженива.

Дженива послушно пересказала все, включая появление и исчезновение мистера Дэша, но ни на мгновение на лице маркиза не мелькнуло ничего похожего на осознание своей вины.

— Дженива даже подумала, что ты и есть этот мистер Дэш, — заметила Талия. — Смешно!

— Очень смешно. — Маркиз улыбнулся Джениве, и она, незаметно скривившись, ответила притворной улыбкой.

Затем леди Трейс начали в поисках возможного объяснения обсуждать создавшееся положение, и маркиз с видом невинного ангела принял участие в обсуждении.

Чтобы дать себе время подумать, что делать дальше, Дженива взялась за вышивание. Она пыталась воспроизвести красивый покров под миниатюрное изображение Рождества Христова — старый потерял вид, и ей оставалось совсем немного, чтобы закончить замену. Когда они приедут в Родгар-Эбби, она сможет установить вертеп там, как она всегда делала под Рождество. Скорее все произойдет в ее комнате, а не на почетном месте, но и этого достаточно.

Она следила за разговором, и поэтому лорд Эшарт не застал ее врасплох, обратившись к ней:

— Вероятно, вам было бы разумнее не вмешиваться, мисс Смит… — Он сидел, небрежно откинувшись, если можно назвать маркиза небрежным. Его поза, тон и взгляд одинаково возмутили Джениву.

Она сделала еще стежок, чтобы скрыть возмущение.

— Значит, вы бы объехали их стороной, милорд?

— Я не пользуюсь репутацией доброго самаритянина.

— И хорошего отца также.

— Я не имею никакого отношения к репутации отца, мисс Смит. — Он поднял бровь.

— Что удивительно для распутника.

Эти слова сорвались с ее языка против воли, и его глаза холодно сверкнули. Но Джениву не покидало желание отомстить, и она жаждала еще одной схватки — той, в которой победа останется за ней.

Но он лишь отмахнулся от нее:

— Я вижу, вы плохо разбираетесь в жизни, мисс Смит.

— О, в этом ты ошибаешься! — внезапно воскликнула Талия. — Дженива везде побывала и испытала так много приключений!

Холодный взгляд снова обратился на нее.

— Меня это нисколько не удивляет.

В этих словах прозвучало столько скрытых оскорбительных намеков, что Дженива от волнения вонзила иголку в палец. Она шумно втянула в грудь воздух и, поспешно отложив рукоделие, взяла палец в рот.

— Кажется, вы укололись, мисс Смит? — сказал этот дьявол. — Надеюсь, не до крови? Удивительно для искательницы приключений.

Дженива собралась с духом, намереваясь высказать ему все, что она о нем думает, но тут дверь открылась, и им принесли ужин.

Немного остыв, она поняла, что избежала крупной неприятности, но ее гнев все не утихал.

Он принял ее за шлюху! Но почему? Из-за того поцелуя? Но ведь тогда он насильно поцеловал ее!

Пока две горничные накрывали стол, Дженива убрала свою работу и, насколько сумела, взяла себя в руки. Она не могла позволить себе сражаться с ним — этот человек мог избавиться от нее, как от назойливой мошки, и ребенок остался бы без защиты. Она не могла рассчитывать на то, что леди Трейс позаботятся о Чарли: Талия была ненадежной, а леди Каллиопа не отличалась добросердечием.

  10