Оправившись от первого потрясения, Розамунда стегнула свою лошадь и поскакала к Венскоугу за помощью, проклиная неудобное дамское седло. Но не успела она и глазом моргнуть, как дорогу ей преградила крупная серая кобыла, а чья-то рука перехватила поводья.
— Леди Овертон, если не ошибаюсь?
Маркиз Ротгар! Розамунда чуть не упала в обморок.
— Сэр, что вы делаете? — в страхе спросила она.
Он все знает! И пришел, чтобы отомстить. В голове ее неотвязно крутилась одна мысль: главное — спасти ребенка!
— Не бойтесь, — сказал Ротгар. Лицо его было совершенно непроницаемо. — Я отвезу вас в безопасное место.
— Мой дом совсем рядом. Там я буду в безопасности.
— Я сомневаюсь…
Розамунда хлестнула его плеткой по руке. Маркиз вырвал плетку, но на мгновение отпустил поводья ее лошади. Девушка поскакала вперед.
К Венскоугу.
К Дигби.
Она уже раскрыла было рот, чтобы позвать на помощь, но ерая кобыла настигла ее и опять встала поперек дороги. Лошадь Розамунды тотчас поднялась на дыбы, и девушка с трудом удержалась в седле.
Когда она наконец обернулась к маркизу, разгоряченная и трепещущая от страха, на лице его не отразилось никаких эмоций. Ее бедный конюх с виноватым видом лежал на земле, связанный по рукам и ногам.
— Не кори себя, Нед! — крикнула она ему. — Не мог же ты один одолеть четверых разбойников.
Люди лорда Ротгара были так же невозмутимы, как и их господин. Они уже спешились и окружили ее, пресекая дальнейшие попытки к бегству.
— Что вам от меня надо? — Голос ее предательски дрогнул.
— Вы поедете на юг, леди Овертон, здесь вам оставаться опасно. У нас есть карета.
Он махнул рукой в ту сторону и не спеша повел туда обеих лошадей, как будто похищение было для него самым обычным делом. Ей ничего не оставалось, как только подчиниться.
— Единственная опасность, которая мне угрожает, исходит от вас, сэр. Кто вы такой?
— Вы отлично знаете, кто я, и могу вас заверить, ничуть вам не опасен. Если я как-то обижу вас, Бренд никогда меня не простит.
О Боже! Бренд в курсе этого похищения? А она ему так доверяла!
— Не опасен, как же! — хмыкнула она. — Из-за вас я чуть не упала с лошади.
— Я вас недооценил. Впредь буду умнее.
Нет, он совершенно непробиваем! Как с таким разговаривать?
— Я тронута вашей добротой, лорд Ротгар, и все-таки: почему вы меня похищаете?
— Новая Республика распущена, леди Овертон. Некоторые ее члены уже арестованы по обвинению в убийствах и насилии. Они пользовались ядами, чтобы завладеть поместьями, в том числе и Венскоутом. Кстати, Уильяма Овертона отравили. Вам угрожает опасность.
Может, слухи верны и он действительно сумасшедший?
— А как же мой муж?
— Прежде всего я волнуюсь за вас и вашего ребенка.
— Ребенка?! — изумленно переспросила она.
— Вам, как животноводу, должно быть известно, как рождаются дети, леди Овертон.
— Конечно. Я только не возьму в толк, какое вам дело до моего ребенка.
— Как-никак, это мой будущий племянник.
— Бренд вам все рассказал, — сокрушенно вздохнула она.
— Нет. Он верно хранит вашу тайну — так же, как и ваши слуги здесь и в Аррадейле. Однако нетрудно было узнать, что у леди Аррадейл есть кузина, с которой она очень близка, и кузина эта — леди Овертон, преданная, молодая жена сэра Дигби. Всем известно, что, если у него в ближайшее время не появится наследник, Новая Республика захватит Уэнслидейл в свои щупальца. Бренд, сам того не подозревая, распутал клубок: после того как он посетил поместье сэра Дигби, у него резко пропал интерес к поискам своей загадочной дамы.
Розамунда была обескуражена и потрясена логикой маркиза. Но ей не давал покоя один вопрос:
— Скажите, милорд, как вы заподозрили леди Аррадейл?
— По перстням, леди Овертон. В роли леди Ричардсон вы носили слишком много перстней. Так же, как и леди Аррадейл.
— В этом нет ничего необычного.
— Зато необычен великолепный рубин, который был на вас в Тереке. Графиня надела его на бал.
— Как жаль, — с горечью проговорила Розамунда, — что меня тогда не вырвало прямо на вас.
— Лишний грех на душу.
Розамунда замолчала. Он все знает. Несмотря на его холодность, внутри у него все кипело, она чувствовала. Надо бежать! Даже если маркиз не представляет для нее опасности, он может все погубить.
— Лорд Ротгар, вы противник Новой Республики и, конечно, понимаете, как важен мой ребенок… — попробовала она решить вопрос.