ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  59  

Грек пристально посмотрел Эреду в глаза.

— Но ты нищ, финикиец! Ты не купил моего снадобья, не купил даже сыра и кикеона, напитка богов. Как же ты думаешь выкупить свою Агарь? — И не давая ему раскрыть рта, истошно завопил: — Эй, люди! Правоверные египтяне, подданные величества царя Верхнего и Нижнего Египта, Повелителя Азии, полубога, который будет богом после своей смерти!.. Этот фенеху нашел свою девушку. Он искал ее по всей земле, прошел страны варваров и дикарей, победил многих огнедышащих чудищ, покорил мечом- и хитростью страну, в которой живут одноногие и однорукие люди с головами, которые они прячут под мышками. О люди! Ему нечем заплатить за свою Агарь, ждущую его в доме Ноферхонх. — И склонившись к старухе, спросил: — Сколько просишь? — и тут же продолжал пронзительным голосом, словно всю жизнь был глашатаем: — Всего полста дебенов за красавицу Агарь, соберем великому воину Эреду, защищавшему Египет под Мегиддо, Кархемышем и Харраном, эти жалкие полста дебенов. Ну кто чем может, поделись! Кто больше, кто больше?

И грек, распаленный собственным красноречием вытащил из потайного кармашка в матерчатом поясе слиток серебра, бросил его на помост. Его примеру последовал наемник неопределенной национальности, который из рук цирюльника перешел в руки массажиста, а затем к прорицателю и толкователю снов. Он подошел к помосту и, ни слова не говоря, положил брусок металла достоинством в один ките с таким благоговением, словно это был по меньшей мере эвбейский талант. Потом кто-то положил гроздь винограда, пригоршню маслин, замусоленный папирус, перевязанный шнурком (оказался перечень снадобий от болезней живота). Больше даров не было. Толпа поредела и вскоре совсем рассосалась. Работорговцы посмеивались: чужеземцев в Египте недолюбливали, хотя без них не могли обойтись.

— Ладно! — закричал грек, топнув в сердцах, — из всех щелей помоста поднялась пыль. — Пусть боги Эллады покарают меня за расточительство и глупость, непростительную для эллина, но я дам этому дурню полста дебенов!

Растроганный Эред обнял грека.

— Ты настоящий муж, эллин. Я верну тебе эти проклятые дебены, чего бы мне это ни стоило. Клянусь Мелькартом!


В доме Ноферхонх было тихо и прохладно, свежеполитый земляной пол был застлан чистыми циновками из пальмовых листьев. На подставках и в нишах — статуэтки, бюсты, барельефы из фаянса, зеленого шифера, драгоценного дерева, пряно и тонко пахнущего.

Несколько фигурок богов, украшавших домашний алтарь, были из электрума, сплава золота и серебра. Перед алтарем стоял бронзовый жертвенник для сжигания кусочков пищи — дар богам, оберегающим дом, очаг и семейное счастье. Это новшество — жертвенник для сжигания — пришло из Ханаана. Ему следовали люди утонченные, элитствующие, подверженные иностранному влиянию и новым веяниям жизни.

Старуха успела хлебнуть пива и была навеселе. Припадая на одну ногу, стуча клюкой, таскалась из комнаты в комнату, кричала на рабов и домочадцев. Появившись неожиданно перед гостями, — они, сгорая от нетерпения, ерзали на циновках, — зашептала что-то, вытаращив глаза.

— Что? Что она говорит — вцепился в грека Эред.

— Говорит: идет красавица, о боги… Привели рабыню-сабинянку, разодетую, как дочь фараона. Старуха сама была взволнованна не меньше мужчин. Увидев, что Эред помрачнел и опустил голову, она рассердилась:

— Кого тебе еще надо, глупый фенеху?! Купец толкнул его в бок.

— Не она?

Эред поднял на старуху печальные глаза.

— Зачем ты меня обманула? Она совсем не похожа на Агарь.

— Хи! — с силой выдохнула старуха. Грек едва поспевал переводить ее слова. — Я привожу в свой дом людей вроде тебя, фенеху, ищущих неизвестно чего. Взглянув на эту сабинянку, они забывают обо всем на свете, словно у них отшибло память. Они ползают у меня в ногах, умоляют отдать ее им…

— Ну да, — добавил от себя грек, — она вытягивает из них все, и они становятся нищими… — И продолжал другим тоном: — И ты забудешь свою Агарь, только приглядись к ней, к этой красотке.

Эред воскликнул, чуть не плача:

— О боги! Почему люди издеваются над моей бедой!..

Вне себя, он схватил старуху за плечо.

— Пусти, фенеху, — сказала она сердито и крикнула греку, чтобы перевел.

Эред оттолкнул ее. Старуха поднялась с циновки. И только когда отыскала свою клюку, заговорила, вглядываясь в лицо Эреда. В ее голосе промелькнуло что-то похожее на печаль.

  59