ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  30  

Она запаниковала еще больше, когда поняла, что управлять этим грохочущим летательным аппаратом будет сам Габриель.

Не обращая внимания на ее недовольное лицо, он помог ей забраться в вертолет, закинул багаж и решительно уселся в кресло рядом с ней.

— Ты уверен, что умеешь обращаться с этой штукой?

— Абсолютно уверен, — медленно произнес он. — Поверь, Изабелла, в моих руках ты в полной безопасности, — с усмешкой добавил он, уловив тень сомнения в ее глазах.

Белла искоса взглянула на него из-под опущенных ресниц и отвернулась к окну, за которым в лучах солнца блистала сине-зеленая гладь океана, белела полоса прибрежного песка.

От деланого спокойствия Беллы не осталось и следа, как только Габриель проверил показания приборов, запустил двигатель и поднял вертолет в воздух!

Белла в ужасе схватила Габриеля за руку, когда вертолет, плавно покачиваясь, стал набирать высоту.

— Кажется, меня сейчас стошнит! — честно призналась она.

— С тобой все будет в порядке! Вниз смотреть нельзя, смотри вдаль! — посоветовал он ей.

Ему-то хорошо, подумала Белла, испытывая неприятные ощущения в животе. Но через несколько минут вертолет взял курс на остров, и она смогла, наконец, предаться созерцанию великолепной панорамы.

Яркое солнце струило жаркие лучи на синее море, настолько прозрачное, что в нескольких местах Белла умудрилась разглядеть через толщу воды песчаное дно.

Вскоре они добрались до небольшого острова с девственно чистыми пляжами и буйной тропической растительностью.

Габриель пролетел над пляжем, почти задевая макушки деревьев, и направился в глубь острова.

У Беллы расширились глаза, когда они стали приближаться к утопающей в цветах и деревьях белой вилле на вершине изумрудного холма.

— Мы дома, — кивнул Габриель в ответ на ее вопросительный взгляд. Он плавно посадил вертолет на гладкую травянистую площадку вблизи от дома. — А ты чего ожидала, Белла? Думала, я привезу тебя в лачугу на краю света?

Вообще-то Беллу не особо интересовало, где именно они остановятся по прибытии на остров. Габриель подарил ей целый остров — это уже было за гранью фантастики!

— Жизнь тут совсем простая. Встречать нас никто не будет, слуг здесь нет, — предупредил Габриель.

Белла смущенно улыбнулась:

— Ну, мне к этому не привыкать, у меня никогда их не было, Габриель.

— Прежде остров принадлежал одному французу. Несколько лет назад он построил эту виллу, — объяснил Габриель, помогая Белле вылезти из вертолета. — Естественно, если ты захочешь сменить декор и антураж — тебе и карты в руки!

— О, все и так чудесно, — тихо ответила Белла и, сняв темные очки, последовала за Габриелем в дом.

Внутреннее убранство виллы поразило Беллу до глубины души. Мраморный пол кремово-терракотового цвета дарил ощущение прохлады, количество мебели в гостиной, выдержанной в кремовой гамме, было сведено к минимуму, низкие столики со стеклянной столешницей были удобно расставлены возле кресел и дивана. На кухне все было белым, в том числе плита, огромный холодильник и морозильная камера.

— У нас здесь работает собственный генератор, и мы наладили водоснабжение, — сказал Габриель и тут же поправился: — Это все у тебя!

Белла растерянно заморгала, до конца еще не веря тому, что находится на острове.

— Это на самом деле все мое? Габриель кивнул.

— Тебе нравится? — настороженно спросил он, точно боялся, что она швырнет подарок ему в лицо. Не в прямом, конечно, смысле, но в переносном — точно. Что было бы неудивительно, если вспомнить ее первые замечания по поводу острова.

— О, мне очень нравится! — восторженно заверила его Белла. — И… благодарю тебя, Габриель, — добавила она чуть слышно.

Габриель стоял посередине кухни, его солнцезащитные очки поблескивал в темной густой шевелюре. Он не стригся последние пять недель и с длинными волосами стал еще больше похож на того мужчину, которого Белла встретила пять лет назад и в которого влюбилась с первого взгляда.

Белла опустила голову и отвернулась.

— Интересно, а как все сюда попало? Строительные материалы для виллы? — Мебель? И все остальное? — поспешно затараторила она, чтобы скрыть охватившее ее волнение.

Габриель, задумавшись, пожал плечами.

— Так же, как сюда попадают продукты. — Он открыл холодильник и продемонстрировал ей полные полки. — На лодке, — продолжил он, с тревогой взглянув на Беллу.

  30