ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  72  

Прежде чем Аристос успел открыть рот, самым огромный и безобразный пересмешник склонил голову набок и проквакал мерзким голосом:

— Что еще за жрица? Наша жрица в Доме Ночи!

Даже сидя в «хаммере» я содрогнулась, услышав этот отвратительный голос. Он был почти человеческим, но от этого становилось только страшнее.

Медленно и спокойно Дарий отвернулся от Аристоса и взглянул на мерзкого урода, не похожего ни на птицу, ни на человека.

— Существо, я не знаю тебя.

Пересмешник злобно сощурил свои красные глаза и уставился на Дария.

— Сын человека, зови меня Рефаимом.

Но Дарий даже глазом не моргнул.

— Все же тебя я не знаю.

— Скоро узнаешь, — прошипел Рефаим и так широко разинул клюв, что показалась красная глотка.

Но Дарий спокойно отвернулся от него и снова взглянул на Аристоса.

— Жрицу привез я в Дом Ночи и четверых недолеток. Ранена жрнца, ей помощь нужна, не должны мы терять ни минуты. Ты нас пропустишь, Аристос?

— Здесь Зои Редберд? Ее ты привез? — спросил Аристос.

При звуках моего имени пересмешники встрепенулись. Позабыв о Дарии, они уставились на наш «хаммер». Захлопали крылья, заметались уродливые руки, и твари бросились к нам. Благослови Никс изобретателя тонированных стекол!

— Да, — резко бросил Дарий. — Дашь нам пройти?

— Да, разумеется, — кивнул Аристос. — Всем недолеткам приказано срочно в школу вернуться.

Он махнул рукой в сторону ярко освещенного школьного здания. При этом воитель слегка развернулся, и в свете газового фонаря мы увидели на его шее тонкий красный шрам от недавней раны.

Дарий коротко кивнул.

— Жрица не может идти, я ее в лазарет отнесу осторожно, — объявил он.

Дарий повернулся к машине, когда Рефаим вдруг крикнул ему в спину:

— Красная тоже с тобой?

Дарий обернулся к нему.

— Не понимаю, кого называешь ты Красной, созданье.

В тот же миг Рефаим распростер свои тяжелые черные крылья и камнем упал на крышу «хаммера». Металл заскрипел под его тяжелыми ногами, и кошки в машине дико зашипели. Рефаим уселся поудобнее, вцепившись когтями в край крыши, и заорал на Дария:

— Не лги мне, сын человека! Ты знаешь, что я говорю о красной вампирше!

Злость сделала его голос совсем нечеловеческим.

— Будьте готовы призвать свои стихии, — прохрипела я, пытаясь заглушить боль и говорить спокойно, хотя чувствовала себя совершенно измученной и даже не была уверена в том, что смогу передать дух Афродите, не говоря уже о том, чтобы контролировать остальные стихии. — Если эта тварь нападет на Дария, мы бросим на них силу стихий, затащим его сюда и уедем прочь.

Но Дарий выглядел абсолютно спокойным. Он холодно взглянул на сидевшего на крыше урода и ответил:

— Красную жрицу имеешь в виду, что зовут Стиви Рей, пересмешник?

— Да! — прорычал Рефаим.

— Нету со мною ее. Здесь только синие недолетки, — невозмутимо ответил Дарий. — Жрица одна тут и ей нужна срочная помощь. Я все уже объяснил и не знаю, зачем повторяться. Дашь ты проход или нет?

— Проходи, конеч-чччно ж-жжже, — прошипел мерзкий Рефаим. Он так и не слез с крыши машины, но свесил свою безобразную голову, преграждая Дарию путь к водительской двери.

— Руку мне дай, Афродита, — попросил Дарий, открывая пассажирскую дверь. — Ближе держись, — шепнул он ей на ухо, и Афродита быстро кивнула. Ни на шаг не отходя от Дария, она вместе с ним подошла к моей двери. Дарий наклонился и посмотрел на всех нас. — Ну, вы готовы? — тихо спросил он, и я поняла, что в этих этих простых словах гораздо больше смысла, чем кажется.

— Да, — хором ответили Близняшки и Дэмьеи,

— Готова, — сказала я.

— Ближе держитесь, все трое, — приказал Шони, Эрин и Дэмьену Дарий.

Дарий с Дэмьеном попытались как можно осторожнее вытащить меня из машины, а потом Дарий подхватил меня на руки.

Свирепо поглядывая на пересмешников, наши кошки высыпали из машины и растворились в ледяных сумерках. Я судорожно вздохнула, убедившись, что ни одна тварь не кинулась на мою Налу.

«Пожалуйста, побереги наших кошек!» — молчаливо взмолилась я Никс. Потом скорее почувствовала, чем увидела, как Афродита, Дэмьен и Близняшки окружили нас с Дарием и мы все, одной толпой, побрели от машины к Дому Ночи.

Пересмешники, во главе с Рефаимом, взвились в небо, а Аристос повел нас кратчайшим путем к высокому зданию, где располагались апартаменты преподавателей и лазарет.

  72