ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  29  

– Ты имеешь ввиду – изначально? – спросил Хэдли.

– Именно.

– Нет. Это компания Боба Майера, он работал у нас дизайнером. Боб уехал к своей семье, а остальные остались с нами. Они нормальные ребята, просто… – тут он задумался, подбирая слово. -… Просто они слишком хорошо думают о людях. И пока люди их в этом не разубедили.

– А ты, Лори? – вдруг спросила Дрика.

– Я их знаю давно, но мы не из одной тусовки, – покачала та головой, – Я тренер по фитнесу в пляжном "джиме", многие из девочек у меня занимались.

Вот в это легко верится, если присмотреться. Спортивность из нее так и прет, да и глядя на девиц из числа "пляжников" понимаешь, что они в спортзалах много времени провели. К этой бы спортивной форме еще какие-нибудь полезные умения.

Неожиданно у Лори в кармане заговорила рация. Из нее послышались смешки, потом молодой мужской голос сказал:

– Лори? Дай мне Хэда![1]

С той стороны послышалось ржание, Лори тоже засмеялась, потом выругалась и отключилась, сказав:

– Видите? В детском саду у детей и то ума больше. Они этой шуточкой наслаждаются уже месяц и продолжают ржать.

– И будут наслаждаться, пока трава не кончится, – добавил "жертва шутки".

– У них ее еще мешок, не меньше, – фыркнула Лори, – Когда эта закончится, они смогут новую вырастить.

Джип свернул с боковой дорожки на территорию "Четырех сезонов" и плавно покатил к ангару, в котором мы прятались.

– Ребята, а вы понимаете, что виктимность поведения вашей компании немного зашкаливает? – спросил я, когда машина остановилась возле дверей нашего убежища.

– В смысле? – чуть насторожилась Лори.

– Ваша компания одновременно и очень заметна, и откровенно беззащитна, – сказал я наконец вслух то, что собирался сказать в течение последнего часа. – А ведь очень много хороших людей погибло, а плохих людей уцелело. Причем за счет того, что плохие сбились в стаи. Да что я вам говорю, вы таких уже встретили возле Юмы.

– И что нам делать? – пожал плечами Хэдли, – Не сбегать же от них? Тем более, что нам по пути, все едут в Альберту. И я думаю, что рано или поздно они… поумнеют, пожалуй.

– Вопрос в другом – какой ценой, – ответил я, – Плохо умнеть за минуту до того, как тебе прострелят голову, или когда такую молодую и красивую потащат в трейлерный парк для общего пользования.

– Ты хочешь что-то посоветовать или просто портишь настроение? – спросила Лори, уставившись мне в глаза и поджав губы.

– Посоветовать… возможно, – кивнул я, – Но для начала хочу что-то подарить. Пошли внутрь.

Наверное, это и есть знак судьбы. Решил же тогда, когда откладывал в отдельную сумку пистолет и карабин, что отдам их тем, кого встречу в пути и кто будет в этом нуждаться, и так и выходит. Из всей компании бестолковой молодежи толко этим двоим оружие впрок и пойдет.

Вошли в ангар, и Лори сразу отвлеклась на кота, который спрыгнул с фургона и с разбегу боднул головой мою ногу. Хэд же чуть не споткнулся о зверя, но все же на ногах удержался. А я, не говоря лишнего, распахнул двери фургона и полез в кузов, стараясь выкопать из-под прочего барахла черную нейлоновую сумку с "жертвой".

– Ничего себе, – присвистнул Хэдли, заглядывая внутрь машины, – Все свое ношу с собой? А мотоцикл зачем?

– А если машина сломается? – ответил я вопросом на вопрос и с усилием выдрал нужный мешок из груды прочих.

Поставив его на пол, я присел рядом и вжикнул "молнией", открывая заинтересованным взглядам гостей его содержимое.

– Что там? – тихо спросила Лори.

– Это подарок, – ответил я и вытащил оттуда карабин, – Винтовка "Смит-и-Вессон Эм-Пи 15", по большому счету – клон военной М4, но в гражданском самозарядном варианте и со всеми этими игрушками, – я потыкал пальцем в бесконечные "рельсы" для всякого обвеса, – "Флэт-топ", одна рельса на всю длину.

– Подарок? – чуть не подавившись, переспросил Хэдли.

– Именно, – подтвердил я, – Почему – не спрашивай. Так вышло, и все тут. К нему четыре магазина и двести сорок патронов. А еще вот это…

Моя рука вновь нырнула в черное чрево сумки и извлекла оттуда увесистый черный пистолет в кобуре.

– "Беретта М9", армейская, – продекларировал я этот дар, – В комплекте с тремя магазинами и сотней патронов. На этом список даров исчерпан.

– И что мы должны взамен? – задумчиво спросила Лори.

Из чистой пакостности я осмотрел ее с головы до ног, особенно внимательно заглянув в вырез топа, после чего сказал:


  29