ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  43  

— У меня не было другого выхода, — с упреком проворчал Келвин. — В конце концов, я получил травму…

— Помогая мне. — Фреда устало вздохнула. — Я об этом помню, Келвин, но, похоже, тебе уже намного лучше. Ведь ты выскочил из машины навстречу Дейлу так проворно, что даже я не могла угнаться за тобой! — Иначе подобного никогда бы не случилось, мысленно добавила девушка. Я все объяснила бы Дейлу, и мы не попали бы в дурацкое положение. — Поэтому, — твердо продолжила она, — я требую, чтобы ты ушел. Ты обвинял моего отца и Джулиана в деспотизме, а сам ведешь себя не лучше!

На щеке Келвина задергалась жилка, смех испарился из его глаз, а неотразимая улыбка потухла.

Неужели мне наконец удалось задеть его за живое? — подумала Фреда.

— Я говорил это, Эльфи… — начал он.

— Знаю: потому что тебе не нравился мой отец и ты не веришь, что я любила Джулиана, — с горечью закончила за него Фреда.

— Тебе действительно было хорошо с Дейлом? — вдруг спросил Келвин.

— Конечно, — живо ответила она. — Иначе я бы не согласилась на это свидание.

Он помрачнел.

— Я могу позвонить ему…

— Пожалуйста, не беспокойся, — холодно отклонила это предложение Фреда. — Я вполне способна объяснить Дейлу все сама. — Только в этом нет никакого смысла, потому что нашей дружбе пришел конец, подумала она. Впрочем, так ли это плохо? Да, помолвка с Келвином — это только слова, но я люблю его, а отношения с Дейлом действительно не слишком много для меня значили. — Но только после того, как ты уйдешь, — многозначительно добавила девушка.

— Ты не хочешь меня понять, — тяжело вздохнул Келвин.

— А что здесь понимать? — вскинулась Фреда.

— У меня была серьезная причина, чтобы поступить так с Дейлом, — отчетливо произнося каждое слово, сказал он.

— И я знаю какая! — вставила она.

Он только забавляется, и ему наплевать, что это причиняет мне боль, сказала себе девушка.

— Сомневаюсь, — покачал головой Келвин. — Ты не слишком-то хорошего мнения обо мне, а, Эльфи?

Когда этот человек навсегда исчезнет из моей жизни, меня никто не будет называть так, вдруг поняла Фреда, и ей почему-то стало грустно, но она решила не обращать внимание на это странное ощущение.

— Разве ты когда-нибудь давал мне повод думать иначе? — ответила она вопросом на вопрос.

И все же она любила Келвина — с его бесконечными насмешками, скрывающими доброту, благодаря которой Сибилла вышла замуж; с пронзительным взглядом, который заставляет миллионы женщин не отрываться от экранов телевизора; с талантом читать мысли…

Но он никогда не узнает об этом, поклялась себе Фреда. Иначе мне придется бесконечно испытывать боль и унижение.

— Знаешь, в чем твоя проблема, Эльфи? — насмешливо промолвил Келвин.

— У меня нет проблем, — сухо возразила она.

— В том, что ты с самого начала не позволила Фреде дать нам шанс, — решительно закончил он.

Девушка непонимающе посмотрела на него. Что он мелет? Сошел с ума? Какой шанс? Фреда и Эльфи — одно и то же лицо.

— Эльфи я нравился, — пояснил Келвин. — И не спорь, я знаю, что это так! Думаешь, я не вижу, когда женщина находит меня привлекательным? Так вот, я нравился Эльфи Лейтон…

— Так же, как и Джине Дермот, — съязвила Фреда, скрывая смущение.

Неужели я так явно проявила свои чувства два года назад? — в ужасе подумала она. Келвин укоризненно улыбнулся.

— А теперь в тебе снова говорит Фреда, и поэтому я забуду о твоем непристойном предположении насчет Джины и меня. Она — друг нашей семьи, и я обещал ее мужу, что «Холидэй Инн» будет процветать и после его смерти. Поэтому я непременно сделаю репортаж об этом отеле. Если не веришь, — сказал он, заметив скептическое выражение на лице девушки, — можешь спросить мою мать; она — крестная Джины!

Я не имею ни малейшего желания общаться с Милдред Джадсон, и ты прекрасно об этом знаешь, подумала Фреда. Однако, как бы возмутительно ни вел себя Келвин, вдруг пришло в голову ей, он еще ни разу не солгал мне…

Она с вызовом вздернула подбородок.

— Не понимаю, какое это имеет отношение ко мне.

— Да ты и не хочешь понимать, не так ли, Фреда? — Он сделал ударение на последнем слове. — Вот когда мы были в «Холидэй Инн»…

— То всего лишь поужинали вместе, — перебила его она. — Не стоит придавать этому особое значение.

— Как бы то ни было, — нетерпеливо передернул плечами Келвин, — в тот вечер ты позволила Эльфи…

  43