– Я предпочла поехать на автобусе. Ралф сказал, что здесь очень красивые дороги.
– Ралф родился тут, – пожал плечами Фрэнк. – Давайте-ка садитесь, пока не упали. Не знаю, кого хотите обмануть, но вы бледная, как привидение.
– Со мной все в порядке, – возразила Элис и тут же, к своему облегчению, увидела приближающийся автобус.
– Нет, не в порядке, – продолжал настаивать Фрэнк, и прежде чем Элис успела махнуть рукой водителю автобуса, выскочил из машины и схватил ее за плечо. – Я отвезу вас в город, если вы собрались ехать туда.
Элис неуверенно покачала головой.
– В этом нет необходимости!
Она изо всех сил пыталась высвободиться, но безуспешно: пальцы Фрэнка мертвой хваткой сжимали ее плечо, и она понимала, что ей с ним не справиться. Тем временем автобус не останавливаясь проехал мимо.
– Черт! – с досадой воскликнула Элис, провожая его взглядом.
– Не беспокойтесь, я доставлю вас до места гораздо быстрее, чем автобус, – заверил ее Фрэнк.
– А может, я не хочу быстрее, – язвительно заметила она, но тем не менее села в машину: ей просто ничего другого не оставалось.
Фрэнк обошел вокруг «ягуара» и уселся за руль. Оба они были в шортах, и их голые ноги оказались так близко друг от друга, что Элис тут же почувствовала себя не в своей тарелке.
– Я собирался в «Жемчужину», – заметил Фрэнк. – Там остановился один мой друг из Чикаго.
Элис поджала губы, решив промолчать, но любопытство взяло верх.
– До «Жемчужины»? – переспросила она, когда Фрэнк повернул ключ зажигания.
– Это отель, – пояснил он. – Один из лучших на острове. С экзотической кухней и великолепным шоу. Вам обязательно надо там побывать.
Элис с сомнением покачала головой. Вряд ли у нее будет достаточно времени для того, чтобы увидеть хоть малую часть здешних достопримечательностей. Конечно, сегодняшний день мог стать исключением, но ее хозяйка наверняка не одобрит того, что происходит сейчас, узнай она об этом.
– Значит, в город? – спросил Фрэнк, выжидающе глядя на нее, и Элис вдруг почувствовала непреодолимую усталость.
Странно, она была полна энергии, когда утром вышла из дома. Что же произошло?
– Я... у меня очень болит голова, – пробормотала она; к несчастью, это было правдой. – Возможно, мне следует вернуться домой и лечь в постель.
– Но ведь это так скучно – ложиться в постель одной!
Элис прекрасно понимала, что Фрэнк лишь хотел поддразнить ее, но почувствовала, как от его легкомысленных слов по спине побежали мурашки. Она сразу вспомнила, какие отношения связывают Фрэнка с Диной, и нахмурилась.
– Вы не могли бы догнать автобус? – спросила она, и Фрэнк удивленно посмотрел на нее.
– Я не ослышался? По-моему, вы только что сказали, что у вас болит голова.
Элис покраснела, понимая, что он не поверит, если она скажет, что боль внезапно прошла.
– Болит, но не сильно... Все будет в порядке, как только я доберусь до города. Мне просто нужно немного перекусить.
Взгляд Фрэнка вдруг стал напряженным, словно он принял какое-то решение. Не говоря ни слова он нажал на газ, и, вместо того чтобы отправиться в город, они поехали в противоположном направлении.
– Что вы делаете?! – воскликнула она, с тревогой оглядываясь через плечо. – Ведь город совсем в другой стороне! Или мы едем домой? – а когда заметила, что Фрэнк не собирается включать указатель поворота, удивленно спросила: – Разве мы не свернем здесь?
– Нет.
Фрэнк был немногословен, и Элис еще больше занервничала.
– Я... я забыла вам сказать... Мисс Тайлер ждет вас. Она считает, что вы вернетесь около половины второго.
– И что?
– А то! Боюсь, она будет волноваться, если вы не приедете вовремя.
Фрэнк насмешливо скривил губы.
– Дина никогда не волнуется. Ни за кого.
Элис подавила вздох. Она прекрасно понимала, что ехать с Фрэнком не следует. Если уж ей суждено покинуть остров, она хотела сделать это по собственной воле. А если Дина каким-то образом узнает об их совместной поездке, это будет превосходным основанием для того, чтобы уволить ее. Дина никогда не поверит, что во всем виноват Фрэнк.
– Пожалуйста! – взмолилась Элис, презирая себя за жалобные нотки, появившиеся в голосе. – Я хочу вернуться!
– Почему? – спросил Фрэнк, не глядя на нее. – Я думал, у вас и вправду меньше стала болеть голова.
– Да, меньше...
Элис сделала паузу, размышляя, как наилучшим образом объяснить свое нежелание ехать с ним, и с удивлением обнаружила, что голова действительно почти прошла. Ветерок охладил ноющие виски, и сердце перестало бешено колотиться.