Едва она подошла к машине, как Люсьен закончил разговор и бросил телефон на сиденье.
– Бертран в Монмуссо, – то ли с облегчением, то ли с досадой бросил он и пошел к Риккертам.
У Алисии закружилась голова. Бертран жив и здоров! Слава Богу!
Она начала злиться на сына только тогда, когда Люсьен вернулся к «мерседесу». Ничего странного, что он так рвался уехать с Риккертами. Наверное, он заранее решил так поступить. Но Люсьен приехал сюда и сорвал его планы.
– Садись. – Де Грасси открыл дверцу, и Алисия смерила его настороженным взглядом.
– Может быть, расскажешь, как он попал в Монмуссо? – Ее голос дрожал, но она ничего не могла с собой поделать. Бессовестный мальчишка!
– Расскажу по дороге, – резко сказал Люсьен. – Садись. Мы даром теряем время.
Алисия замешкалась, покосилась на Риккертов, стоявших у дверей пансиона, и решила подчиниться. Ей не хотелось пускаться в объяснения. Позже, когда у нее будет возможность собраться с мыслями…
– Мне нужно переодеться, – пробормотала она, не желая появляться перед остальными де Грасси в мятой майке и шортах.
Люсьен смерил ее красноречивым взглядом.
– Я думал, ты волнуешься за сына. – Участливый тон, которым он говорил раньше, бесследно исчез.
Алисия нахмурилась.
– Я действительно волнуюсь.
– Тогда садись, – велел он, обошел капот и сел за руль. – До Монмуссо час езды. Лучше вернуться, пока он не передумал.
Алисия без лишних слов забралась на сиденье.
– Думаешь, это возможно? – не в силах справиться с собой, спросила она.
Люсьен скорчил гримасу.
– Нет, – сказал он, включая двигатель. – Думаю, он находится именно там, куда стремился попасть. К несчастью, его там было некому встретить, кроме моего дворецкого.
– Твоего дворецкого? – Машина отъехала от пансиона. – Это он звонил?
– Да, – кивнул Люсьен.
– А твоей матери нет?
– Моя мать сейчас в нашей марсельской квартире, – ответил он. – Чтобы быть ближе к отцу. – Его губы иронически скривились. – И слава Богу!
Алисия невольно напряглась.
– Так ты раздумал рассказывать родителям о Бертране? – быстро спросила она.
Однако насмешливая улыбка Люсьена тут же рассеяла ее оптимизм.
– Можешь не надеяться, – с жестоким смешком ответил он.
Алисия опустила глаза и уставилась на собственные руки.
Дура, чего ты ждала? – выругала она себя. Люсьена заботит только одно: шок, который испытают старшие де Грасси, узнав о том, что все эти годы у них был внук. На твои чувства ему наплевать. Как всегда. Достаточно вспомнить, как он обращался с тобой на похоронах брата. Он был уверен, что ты не заслуживаешь ничего, кроме презрения.
Ее глаза наполнились слезами. В носу защипало так, что стало трудно дышать. Она быстро отвернулась и стала любоваться окрестным пейзажем.
Сент-Обен остался позади, и на смену многолюдному побережью пришли голые ущелья и плодородные долины. За белеными домиками, тонувшими в апельсиновых и оливковых рощах, вставали холмы, в удлинявшихся предвечерних тенях казавшиеся пурпурными.
Это родина моего мужа, напомнила себе Алисия. Он видел эти холмы, эти долины, а поскольку в жилах Бертрана течет кровь де Грасси, вполне естественно, что мальчика тоже тянет сюда.
Она снова опустила взгляд и увидела ноги Люсьена в дорогих кроссовках. Его тонкие щиколотки исчезали под свободными брюками. Дальше шли стройные голени и мускулистые бедра. Майка была заправлена под кожаный шнурок, концы которого болтались между ногами. Наконец взгляд Алисии уперся в безошибочно узнаваемый холмик.
О Боже!
Она отвела глаза от его ширинки и почувствовала, что на верхней губе проступила испарина. Это безумие! Безумие! Разве можно так смотреть на человека, который сделал все, чтобы разрушить ее жизнь? Должно быть, она рехнулась.
– Так ты считаешь, что во всем виноват я?
Алисия, ушедшая в свои мысли, захлопала глазами.
– Прости, не поняла…
– Это я виноват в том, что Бертран удрал от Риккертов? – Увидев ее пылающие щеки и блестящие глаза, Люсьен свел брови на переносице. – Что с тобой? Ты больна?
Нет, просто возбуждена, хотела ответить Алисия, но опомнилась. Люсьен тут ни при чем. Она сама виновата в том, что позволила сексу взять верх над разумом.
– Нет, – ответила она, отводя волосы от потной шеи. Хотя в машине был кондиционер, тело Алисии горело огнем. Почувствовав, что топ обтягивает ее вздувшиеся соски, она поспешно опустила руки и вытерла верхнюю губу. – Гм… далеко еще?