ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  121  

– Вот он.

Детективы подошли к прорабу.

– Вы здесь главный?

– Я не только главный, но и очень занятой, – обернувшись, раздраженно сказал тот. – Что вам надо?

– У вас работает человек по имени Джесс Шоу?

– Шоу? Ну да. Он наверху. – Прораб указал пальцем на строителя, работавшего на балке на высоте примерно двенадцатого этажа.

– Будьте добры, попросите его спуститься.

– Какого черта! У него работа. Один из детективов достал и ткнул под нос прорабу полицейский значок.

– Скажите, чтобы он спустился.

– А в чем дело? Джесс что-нибудь натворил?

– Нет, просто мы хотим с ним поговорить.

– О'кей. – Прораб окликнул одного из оказавшихся поблизости рабочих:

– Ступай наверх и скажи Джессу, что я его зову.

Через несколько минут подошел Джесс.

– Эти джентльмены хотят с тобой побеседовать, – заявил ему прораб и удалился.

Джесс с ухмылкой взглянул на незнакомцев.

– Вот спасибо. Я хоть передохну. Чем могу быть полезен?

Один из детективов вытащил наручные часы.

– Ваши?

От ухмылки на лице Шоу не осталось и следа.

– Н-нет.

– Вы уверены?

– Конечно. – Он указал на свою левую руку. – Я ношу «Сейко».

– Но эти часы вы заложили в ломбарде. Шоу явно занервничал.

– А, да. Было дело. Этот ублюдок дал мне за них только пятьсот долларов. А им же цена…

– Вы же сказали, что это не ваши часы.

– Так и есть. Не мои.

– Где же вы их взяли?

– Нашел.

– Да? Где?

– А на дорожке возле моего дома, – соврал Шоу. – Они лежали в траве, а я как раз выходил из машины. Ну и вот… Они сверкнули на солнце – я их и заметил.

– Хорошо, что день был безоблачный.

– Ага.

– Мистер Шоу, вы любите путешествовать?

– Нет.

– Жаль. Вам придется съездить в Нью-Йорк. А мы поможем вам собрать вещи.

Когда они приехали на квартиру Шоу, детективы тут же принялись все перерывать.

– Эй, что вы делаете? – закричал Шоу. – У вас есть ордер на обыск?

– А он нам ни к чему, – спокойно ответил один из детективов. – Мы же просто помогаем вам собраться.

Его напарник обшаривал в это время гардероб, на верхней полке которого лежала коробка из-под обуви. Он снял ее и посмотрел внутрь…

– Боже праведный! – вырвалось у него. – Посмотрите-ка на этот подарок Санта-Клауса!

***

В кабинете Лары из интеркома раздался голос Кэти:

– Звонит мистер Тилли, мисс Камерон. Тилли был руководителем строительства «Камерон-тауэр».

Лара сняла трубку.

– Алло.

– У нас тут неприятность, мисс Камерон.

– Что именно?

– Случился пожар. Сейчас огонь уже ликвидирован.

– Какая причина?

– Произошел взрыв в установке кондиционирования воздуха. Загорелся трансформатор. Короткое замыкание. Такое впечатление, что кто-то испортил обмотку.

– Насколько серьезны последствия?

– Ну, думаю, придется на день или два приостановить работы. За это время мы все почистим и починим трансформатор.

– Действуйте. И держите меня в курсе.

***

Каждый вечер Лара возвращалась домой озабоченная и усталая.

– Ты меня беспокоишь, Лара, – сказал ей как-то Филип. – Может быть, я могу тебе чем-то помочь?

– Нет, дорогой. Спасибо. – Она заставила себя улыбнуться. – Просто у меня на работе кое-какие проблемы. Он нежно обнял ее.

– Я тебе говорил, что я от тебя без ума?

Она посмотрела ему в глаза и снова улыбнулась:

– Скажи еще раз.

– Я от тебя без ума.

Она крепко прижалась к нему. «Только этого я хочу, и только это мне нужно».

– Дорогой, когда я немного разделаюсь со своими делами, давай уедем куда-нибудь. Вдвоем. Только ты и я.

– Договорились.

«Когда– нибудь, -подумала Лара, – я должна буду ему рассказать о том, как я поступила с Мариан. Это было подло, я знаю. Но если бы я его потеряла, я бы умерла».

На следующий день снова позвонил Тилли.

– Вы отказались от заказа на мрамор для полов?

– С какой стати я стала бы это делать? – медленно проговорила Лара.

– Не знаю. Но кто-то же это сделал. Мрамор должны были привезти сегодня. Когда я им позвонил, они сказали, что по вашему распоряжению два месяца назад этот заказ был аннулирован.

Она слушала Тилли, буквально кипя от злости.

– Понятно. И на сколько мы теперь отстанем от графика?

– Точно еще не знаю.

– Передайте им, что мрамор нужно доставить как можно быстрее.

В кабинет вошел Говард Келлер.

– Боюсь, банки начинают нервничать, Лара. Не знаю, долго ли я еще смогу от них отбиваться.

  121