ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Откровенные признания

Прочла всю серию. Очень интересные романы. Мой любимый автор!Дерзко,увлекательно. >>>>>

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>




  102  

«Миртл-Бич».

Затаив дыхание, я принялась внимательно изучать изображенных на снимке людей. Медленно, миллиметр за миллиметром, я водила увеличительным стеклом по фотографии, не пропуская ни одного лица.

Ее я увидела не сразу, мне понадобилось несколько секунд. Затерявшаяся в море кепок и заросших шевелюр, хрупкая фигурка почти вжалась в дерево, маленькие ручки-прутики судорожно обхватили талию. Голова запрокинута, и солнечный отблеск отражается от одного из огромных стекол, под которыми ее личико казалось таким крошечным.

Саванна-Клер Оспрей.

Хотя выражение лица невозможно было уловить, я почувствовала волны напряжения, исходившие от ее маленькой фигурки. В чем причина, подумала я. Возбуждение? Страх? Застенчивость?

Я сдвинула лупу чуть дальше.

Человек, стоявший справа от Саванны, выглядел как персонаж фильма «Жизнь и смерть скальда Кормака». Волосы до плеч, борода, сползающая до середины груди. Кормака камера запечатлела с запрокинутой головой, банка с пивом «Миллер» прижата к губам.

По другую сторону от девочки маячил еще один, очень высокий тип – коротко остриженные волосы, жидкая бороденка и усы. Его лицо оказалось в тени, отчего все внимание притягивал внушительный животик. Он походил на потрепанный бандаж, нависающий жирными складками над ремнем. На широкой продолговатой пряжке я разглядела буквы. Я несколько раз отдалила и приблизила лупу, пытаясь разобрать надпись, но пузо закрывало слишком много.

Расстроившись, я двинула увеличительное стекло вверх по торсу и принялась изучать лицо, надеясь разобрать черты. Безуспешно. Снова вернулась к пряжке и наклонилась к самому стеклу.

Вдруг меня озарило. Снова вернулась к лицу. Возможно ли это?

Нет. Этот человек гораздо толще.

Но вероятность совпадения оставалась. Я не могла утверждать наверняка. Слишком поздно снимок попал ко мне в руки. Слишком сильно он пострадал от времени.

И все же сходство было налицо.

Итак, неужели Джордж Дорси что-то знал?

Не в силах успокоить неистово колотящееся в груди сердце, я потянулась к телефону.

29

Когда в трубке раздался голос Клоделя, я назвалась и сразу же перешла к делу.

– Я вам рассказала не все. Паук Маркотт был не единственным, о ком упомянул Дорси. Он сообщил, что владеет информацией о Саванне Оспрей.

– Той девушке, чьи останки мы обнаружили в Сен-Базиль-ле-Гранд?

– Да. У меня есть основания предполагать, что он говорил правду.

– Да уж, Дорси мастак в таких делах.

Я пропустила мимо ушей его язвительность.

– Вы оставляли на моем столе фотографию?

– Нет.

– Значит, кто-то другой оставил. Это старый моментальный снимок, сделанный набайкерской тусовке.

– Скорее всего, традиционное «молитвенное» собрание.

– Больше похоже на пикник или ночевку на природе.

– Угу, просто такое название.

Я глубоко вдохнула, чтобы голос не дрожал.

– Саванна Оспрей тоже здесь.

– Вы уверены? – По голосу я поняла, что ему подобная вероятность кажется неправдоподобной.

– Абсолютно.

– А какое отношение это имеет к Дор…

– Снимали в Миртл-Бич.

– Почему вы так решили?

– По крайней мере, один из паствы красуется в рубашке с надписью «Миртл-Бич».

– Знаете, у моего сына есть рубашка с надписью «Вожди из Канзас-Сити».

– Я в состоянии отличить ядовитый гриб от съедобного. На одном из продуктовых пакетов мне удалось разглядеть логотип «Пиггли-Уиггли».

– Ну и что за птица этот ваш «Пиггли-Уиггли»?

– Это сеть супермаркетов, парочка из которых есть в окрестностях Миртл-Бич.

– Зачем кому-то было называть супермаркет «Пиггли…»

– А также одним из изображенных может оказаться Чероки Дежарден.

Наступила глубокая тишина.

– Что дает вам основания так полагать?

– У этого парня на пряжке ремня написано «Чероки».

– Как он выглядит?

– Такого Джек Ханна держал бы на цепи и время от времени кидал бы ему ради всеобщего спокойствия куски мяса, – резко бросила я в ответ. Его скептицизм злил меня.

– Я имел в виду, походит ли этот парень с пряжкой на Чероки Дежардена?

– Лицо вышло нечетким. Да к тому же мне как-то не доводилось видеть Чероки Дежардена, когда у того еще было это самое лицо.

Последовала очередная пауза, затем Клодель шумно выдохнул.

  102