ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  102  

— До возвращения Вон и Креола из дому ни шагу. Пусть они решают, как с тобой поступить. Чует мое сердце, эта… — Мао про себя выругался, — действительно не отвяжется. Будет теперь сидеть, следить с биноклем. А то и с фотоаппаратом…

— Еще у людей бывают видеокамеры, — поддакнул Бат-Криллах.

— Да, и видеокамеры тоже… — вздохнул Мао. — Слушай, я у тебя давно хотел спросить — ты не обижаешься, что мы тебя так называем?

— А в чем дело? — не понял Бат-Криллах.

— Ну… «Butt» ведь по-английски — «задница»… — хмыкнул Мао.

— Языков бесчисленное множество… — равнодушно пожал сразу двумя парами плечей элвен. — Любое слово на каком-нибудь языке будет звучать глупо. Называйте как хотите, господин Ли…


Миссис Форсмит и вправду не пожелала сдаваться так легко. У нее появилась навязчивая идея, и она неутомимо претворяла ее в жизнь. Мужа миссис Форсмит посвящать в свои намерения не стала: к Сирилу она всегда относилась с презрением, считала его тряпкой. Особенно миссис Форсмит возмущала его вера в сверхъестественное. То, что сейчас она сама охотится за какой-то потусторонней тварью, ее нисколько не смущало. Мадам была из тех, кто замечает в чужих глазах все соринки до единой, а вот бревно в своем не видит в упор.

Зато миссис Форсмит очень быстро посвятила в Великую Тайну Лысого Пришельца своих подруг — миссис Андерсон и мисс Уилсон. Астрологиня моментально сообразила, что к чему, и заявила, что видит во всем этом направляющую длань небес. Она, мол, давно подозревала, что с этим домом и его обитателями не все ладно. Пухлая миссис Андерсон восхищенно глядела в рот своим подругам и во всем с ними соглашалась.

Они громко погоревали, что миссис Ли сейчас в отъезде. С женой Мао они нашли общий язык моментально, и уж она-то наверняка подсобила бы им во всех начинаниях. С ее помощью они легко проникли бы внутрь, а уж там нашли бы способ облазить территорию. Но чего нет — того нет. Пришлось им втроем запастись всяческими устройствами для подглядывания и подслушивания и отправиться дежурить вокруг загадочного особняка. Однако перелезть через забор и попытаться отыскать обходной путь они не решились. Во-первых, среди теток не было ни одной акробатки с воровским стажем, а во-вторых, страх перед ужасами дома Катценъяммера прошел еще не до конца.

Мао насмешливо наблюдал с маленького балкончика на втором этаже, как Эдна Андерсон тщетно пытается сфотографировать что-то сквозь щель в заборе, когда до него донесся еще один звонок в дверь. Гадая про себя, кто бы это мог быть, китаец пошел открывать.

— Креол живет здесь?.. — Вопрос был задан едва ли не раньше, чем отец Вон открыл дверь.

Мао отступил на шаг и недоуменно оглядел нежданного посетителя. Незнакомый парень в темных очках и с ослепительно белой шевелюрой молча стоял, ожидая ответа.

— Простите, а вы, собственно, кто? — решил сначала узнать он.

Мао очень повезло, что ийр знал свою жертву в лицо.

Будь это не так, он влепил бы миллион вольт в первого же, кто откроет дверь. Но ему было известно, как выглядит Креол, а потому он не стал тратить энергию на того, за кого ему не платили.

— Я Гай, — коротко ответил ийр. — Повторяю вопрос — Креол живет здесь?

— Да, но…

— Он сейчас здесь?

— Нет вообще-то…

— Где он? — все тем же металлическим голосом продолжал спрашивать Гай.

— Послушайте, а вам какое дело? — возмутился Мао. — Что вам от него надо?

Ийр очутился в крайне затруднительном положении. Лгать он не умел, но если бы он ответил, что ему надо убить Креола, это вызвало бы негативную реакцию аборигена — и его, скорее всего, пришлось бы устранить. Что в свою очередь было нежелательно — абориген еще мог пригодиться в качестве источника информации.

— Мне надо с ним встретиться, — все-таки сообразил Гай. Что интересно — не солгал ни на йоту: ему действительно прежде всего надо было встретиться со своей жертвой. — Где он?

— Не думаю, что вы его отыщете… — почесал в затылке Мао. Ему почему-то показалось, что этот в байку о Лос-Анджелесе не поверит. — Он вернется через несколько дней.

— Через сколько именно?

— Через четыре, — ответил Мао. Вообще-то оставалось только два с половиной дня, но этот тип не вызывал у него доверия, и он решил вначале сообщить о нем самому Креолу.

— Хорошо, я вернусь сюда через четыре дня, — неохотно согласился Гай. Ему не хотелось задерживаться в этом мире ни одной лишней минуты, но еще больше ему не хотелось продолжать поиски, когда можно просто подождать. Перелет из Бельгии в Соединенные Штаты стал самым неприятным впечатлением молодого ийра за всю его сравнительно короткую жизнь. Он решил впасть в состояние стасиса и таким способом скоротать необходимый срок.

  102