Он положил пуховку рядом с хрустальной пудреницей и пулей выскочил из гардеробной. У двери спальни он замер, прислушиваясь. Тихо. Бесшумно открыв дверь, он выскользнул в холл.
Он был на середине лестницы, когда в дверях появился Эррол.
Глава 16
Эррол, очевидно направлявшийся в туалет, замер на месте, увидев спускавшегося по лестнице отца Кевина. Берк приветливо улыбнулся.
– Если вы в туалет, вам наверняка понадобится вот это. – Он бросил телохранителю рулон туалетной бумаги.
Эррол, явно ничего не понимая, едва успел его поймать.
– В туалете не оказалось бумаги, поэтому я воспользовался туалетом наверху.
Эррол рывком распахнул дверь туалета и уставился на держатель для бумаги, с которого Берк снял рулон перед тем, как подняться наверх. Берк принес его обратно, но выглядело все так, словно он захватил бумагу из другого туалета.
– Я подумал, раз уж я иду туда, захвачу бумагу для этого туалета. Всегда лучше иметь ее под рукой. – Он заговорщицки хмыкнул. – Конечно, все зависит от того, что собираешься делать.
– Да, – неуверенно промямлил Эррол. – Спасибо.
Берк двинулся к солярию, потом остановился и обернулся, словно ему только что пришла в голову мысль.
– Послушайте, если миссис Дюваль займется «Домом Дженни», может быть, вы тоже могли бы поучаствовать? Организовали бы с мальчиками подвижные игры, еще что-нибудь.
– Вряд ли. Работа на мистера Дюваля забирает у меня все время.
– Ну ладно. Просто пришло вдруг в голову.
Берк, уже не оборачиваясь, прошел в солярий, где заливался соловьем отец Грегори.
– Мы с отцом Кевином считаем, что для детей, которые будут жить в «Доме Дженни», очень важно иметь какое-нибудь дело. Чем меньше наше заведение будет похоже на благотворительное учреждение, тем больше дети будут ощущать, что живут в нормальном доме.
– Замечательная идея, отец Грегори. Грегори бросил на Берка взгляд, полный явного облегчения.
– Мы с отцом Кевином полагаем, что у детей необходимо развивать чувство ответственности, их надо хвалить даже за самый незначительный успех. Это будет первым шагом в задаче компенсации их прежнего негативного жизненного опыта и в воспитании самоуважения.
Миссис Дюваль посмотрела на отца Кевина, и тот утвердительно кивнул. В этот момент он согласился бы и с тем, что вместо луны на небе висит кусок сыра. Как трудно сохранять благостно-постную физиономию после того, как минуту назад держал в руках ее пуховку. Берк старался не смотреть на крестик, висевший у Реми на груди, но это была тяжелая борьба между гормонами и самоуважением.
– Сам Господь благословил наш визит, отец Кевин, – проблеял Грегори, протягивая Кевину чек на десять тысяч долларов.
– Вы очень щедры, миссис Дюваль. Благослови вас Бог.
– Бог благословил вашу миссию, отец Кевин. Берк встал.
– Нам не следует больше отнимать ваше время.
– Конечно, конечно. – Грегори радостно вскочил на ноги. – Знаете, я как начну говорить про «Дом Дженни», так меня не остановишь.
– Мне было очень приятно, – сказала она. – Может быть, вы дождетесь моего мужа? Он был бы рад с вами познакомиться.
– Нет, нет, нам пора идти, – заторопился Грегори. – Нам надо совершить еще некоторые визиты. В другой раз.
Берк протянул ей визитную карточку.
– Вам наверняка захочется получить отчет о расходовании денег. Пожалуйста, звоните в любое время.
– Спасибо.
– А может быть, вы пожелаете сами взглянуть, как у нас идут дела.
От подобного предложения отец Грегори онемел. Он ошарашенно уставился на отца Кевина. Миссис Дюваль, напротив, пришла в полный восторг.
– А это возможно?
– Нет!
– Конечно.
Грегори и Берк ответили одновременно, но голос Берка заглушил робкое возражение Грегори.
– Конечно, – испуганно закивал отец Грегори. – Отец Кевин прав. Я просто подумал, что надо дождаться официальной церемонии открытия. Пригласить сразу всех, кто оказал нам помощь, – промямлил он.
– Уверен, миссис Дюваль предпочтет индивидуальную экскурсию, – медленно проговорил Берк, глядя ей в глаза.
– Мне не нужно никаких особых привилегий, но я с удовольствием приеду посмотреть, как продвигается работа. Может быть, чем-то смогу помочь.
– Вашего пожертвования вполне достаточно, уверяю вас. – В голосе отца Грегори звучала легкая паника.
– Но мой благоприятный отзыв может побудить моего мужа сделать еще пожертвование. Берк улыбнулся.