— Уверен, ты действовал от моего имени.
— Я сказал, что ты должен быть с отцом. Я ясно дал всем понять, что выполняю твое приказание. — Бек бросил взгляд на свои часы. — Я слишком задержался. Итак, делаем выводы. Нас должны видеть как можно чаще. С вашего разрешения я вывешу на заводе листовку, где будет говориться о том, что руководство крайне опечалено тем, что произошло с Билли.
— Действуй, не сомневайся, и не забудь упомянуть, как мы заботимся о его семье, — напутствовал его Хафф.
— Разумеется, — Бек мрачно посмотрел на него. — Это произошло в крайне неудачное время, сразу после смерти Дэнни. Надеюсь, плохие новости не помешают вашему выздоровлению. Как вы себя чувствуете?
— Еще денек в этой палате, и я отправлюсь домой. Это всего лишь предосторожность, и совершенно пустая, если хотите знать мое мнение. Доктор-Кэроу говорит, что я как новенький доллар. Он провел все эти тесты. Что со мной только не делали! Выкачали кварту крови. Я писал в баночку столько раз, что сбился со счету. И все только для того, чтобы выяснить, что сердце практически не пострадало.
Крис расхохотался.
— Не будь так разочарован, Хафф.
— Какое там! Я хочу жить вечно. — Посмотрев на Бека, он добавил: — Я знаю, что тебе было неприятно сообщать мне о случившемся. Но это твоя работа — приносить мне плохие новости. Не вини себя за то, что выполняешь свой долг.
Бек кивнул с отсутствующим видом.
Чувствуя это, Хафф спросил:
— Тебя беспокоит что-то еще?
— Если бы я потерял руку, — задумчиво сказал Бек, — следовательно, и возможность зарабатывать, не думаю, что меня утешили бы покраска дома и игрушки для детей. Полагаю, нам стоит приготовиться к худшему.
После его ухода Крис присел на кровать к отцу.
— Ты же знаешь Бека. Он всегда предсказывает несчастье. Не позволяй его пессимизму взять над тобой верх.
— Парень серьезно относится к работе. Он блюдет наши интересы. — Хафф ткнул сына кулаком в бедро. — И твое наследство, сын. Не забывай об этом.
— Ладно, ладно. Не человек, а золото. Не позволяй своему давлению снова подскочить.
— Никогда раньше я не слышал, чтобы ты был недоволен Беком. Что случилось?
— С каких пор в его обязанности входит остановка требующих ремонта станков?
— А ты бы хотел, чтобы конвейер отхватил еще кому-нибудь руку?
— Разумеется, нет.
— Значит, Бек поступил правильно, так?
— Я не сказал, что он ошибся. Я сам это предложил. Про сто… Черт, давай забудем. На меня так подействовал стресс, только и всего. Мы все под давлением последние дни.
— Кстати, есть новости из офиса шерифа?
— Ничего.
— Думаю, ты о них больше и не услышишь. — Хафф пренебрежительно махнул рукой. — Лучше всего Реду послать своего помощника ловить разбежавшихся коров. Незачем ему отравлять тебе жизнь всякой ерундой вроде спичечного коробка. Есть новости из Мексики?
— От Мэри Бет? Мне некогда было о ней подумать.
— Но у тебя оно нашлось, чтобы развлекаться с молоденькой девчонкой, на которой женат Джордж, причем не далее, как этой ночью.
Криса не смутило то, что отец обо всем знает. Но он удивился его осведомленности.
— У тебя удивительные информаторы, Хафф. Как тебе это удается? Даже на больничной койке ты в курсе всего.
Хафф негромко рассмеялся.
— Скажу тебе кое-что. Ты знаешь, что вчера вечером твоя сестра ужинала с Беком в рыбном ресторанчике у залива? Потом он отвез ее в мотель, она сняла номер, проводил ее до двери и вошел следом за ней.
Крис вспомнил выражение лица Бека, когда Шлепа Уоткинс отпустил грязное замечание в адрес Сэйри. Но Бек принадлежал к вымирающему племени джентльменов и всех женщин считал леди, если не получал доказательств противного. Крис расхохотался в ответ на предположения Хаффа.
— Ты же не думаешь, что между ним и Сэйри возникли романтические отношения? Она ненавидит его только за то, что он один из нас.
— Тогда почему она не вернулась в Сан-Франциско?
— Потому что думает, что ты собрался умирать.
— Гм, возможно. — Заложив руки за голову, Хафф сказал: — Это было бы интересно, правда?
— Что?
— Если у Бека и Сэйри начнется роман.
— Я бы не слишком на это надеялся. Беку нравятся мягкие, нежные женщины, на которых не надо слишком тратиться. О Сэйри такого не скажешь.
— Не то чтобы я на что-то надеялся, — ответил Хафф, — но у моей проблемы могло бы найтись и другое решение.