Телефон звонил все пронзительнее.
– Телефон, - сказала она.
Он отпустил ее, она подошла к дивану, уселась, сняла трубку, а он стоял и рассматривал комнату, пытаясь привести в порядок мысли.
– Тебя, - сказала она.
– Меня?
– Да. Кто-нибудь знает, что ты здесь?
Он покачал головой, но подошел. Уже взяв трубку, он не спешил подать голос, пытаясь сообразить, кто мог позвонить ему сюда.
И вдруг его охватил страх, он покрылся холодным потом, ибо понял, что только один человек мог находиться на другом конце провода.
Голос произнес:
– Говорит неандерталец, Виккерс.
– С дубинкой и прочим? - спросил Джей.
– С дубинкой и прочим, - ответил Крофорд. - Нам следует утрясти одно дельце.
– В вашей конторе?
– На улице вас ждет такси.
Виккерс зло засмеялся и спросил:
– Как давно вы ведете меня?
Крофорд фыркнул:
– С Чикаго. Страна нашпигована анализаторами.
– Вы узнаете много нового?
– Иногда.
– И по-прежнему верите в ваше секретное оружие?
– Конечно. Но…
– Сознайтесь, как другу, - сказал Виккерс.
– Нам следует поговорить со всей откровенностью, Виккерс. Я действительно хочу этого, поторопитесь. - Крофорд повесил трубку.
Виккерс отнял трубку от уха и положил на рычаг.
– Звонил Крофорд, - сказал он Энн. - Он хочет поговорить со мной.
– Все нормально, Джей?
– Да, да, нормально.
– Ты веpнешься?
– Веpнусь, - сказал Виккеpс.
– Ты знаешь, что делать?
– Теперь знаю, - сказал Виккерс. - Знаю.
48
Крофорд восседал в кресле рядом со столом. Виккерс вздрогнул, увидев кресло, в котором сидел несколько недель назад, когда приходил сюда вместе с Энн.
– Рад вас снова видеть здесь, - сказал Крофорд. - Рад, что мы снова вместе.
– Вас должно радовать, как идут дела, - сказал Виккерс. - Вы более любезны, чем в нашу последнюю встречу.
– Я всегда любезен. Я неизменно любезен, даже когда испуган или зол.
– Что же вы не схватили Энн Картер?
Крофорд покачал головой.
– Нет оснований. Пока.
– Но вы следите за ней.
– Мы следим за всеми вами. Вас осталось не так много.
– Мы можем избавиться от слежки, как только пожелаем.
– Не сомневаюсь, - согласился Крофорд. - Будь я мутантом, я бы тоже предпочел скрыться. Но почему вы здесь?
– Потому что мы выиграли, и вы это знаете лучше других, - сказал Виккерс. Ему хотелось быть уверенным в своих словах хотя бы наполовину.
– Мы можем начать войну, - сказал Крофорд. - Стоит только шевельнуть пальцем…
– Вы этого не сделаете.
– Но вы зашли слишком далеко. Вы прижали нас. У нас нет иного выхода, война- последнее оружие.
– Вы думаете о другом мире.
– Совершенно верно, - сказал Крофорд.
Он сидел и в упор глядел на Виккерса своими заплывшими жиром голубыми глазками.
– А что нам остается делать? - спросил он. - Сидеть сложа руки и ждать, пока ваш каток подомнет нас под себя? Вы выпускаете технические новинки- мы преграждаем вам путь. Хотя допускаю, что наши методы оказались довольно жесткими. Теперь новая попытка. Вы пытаетесь эксплуатировать идею, создать религию, поднять волну фанатизма. Скажите, Виккерс, что кроется за этими россказнями?
– Чистая правда, - сказал Виккерс.
– Пока все идет как по маслу. Даже слишком хорошо. Нужна война, чтобы покончить с этим.
– Вы считаете, что мы занимаемся подрывной деятельностью?
– А как это еще можно назвать? - Крофорд даже оживился. - Хотя все началось только несколько дней назад, вы добились очень многого. Люди бросают работу, покидают дома, отказываются от денег. Бедность, твердят они, является пропуском в другой мир. Что это за стряпня, Виккерс?
– Что происходит с этими людьми? С теми, кто бросил работу, покинул дом, отказался от денег. Вы пытались узнать, что с ними случилось?
Крофорд наклонился вперед.
– Это-то нас и пугает. Эти люди исчезли. Мы не успеваем с ними встретиться, как они исчезают.
– Они отправляются на другую Землю, - сказал Виккерс.
– Я не ведаю, куда они отправляются, но хорошо знаю, что будет, если это не прекратится. Наши рабочие покидают нас, уже даже не десятками…
– Если вам действительно хочется начать войну, нажмите кнопку.
– Мы вам не позволим обойти нас, - сказал Крофорд. - И найдем средство вас остановить.