Логан и Дэни дружно посмеялись, затем он завел мотор.
— Так что? В воскресный буфет в деревенском клубе или сандвичи с тунцом у бассейна?
— Какого бассейна?
— Моего.
— Сандвичи с тунцом.
— Тебе придется помочь мне их сделать, — предупредил он.
— Это не так уж и плохо.
Ей в это утро почему-то было трудно удержаться от улыбок. Она не могла припомнить более солнечного, более приятного дня. Ее салат из тунца отличался от того, который делала экономка, но Логан заявил, что салат Дэни ему нравится больше. После легкого ленча они поплавали в бассейне и позагорали. Она задремала в шезлонге и проснулась оттого, что руки Логана скользят по ее бедрам.
— Чтобы не сгорела, — объяснил он, когда она подняла голову.
— Спасибо.
— Мне это только приятно.
И ей было приятно. Смазанные маслом ладони легко скользили по телу, находя чувствительные точки о которых она даже не подозревала, и вскоре ее тело стало ныть от все возрастающего возбуждения. Первым не выдержал Логан и, пробормотав проклятия, нырнул в бассейн, чтобы охладиться. Она понимала, что его игра дается ему нелегко. При виде мучений Логана ей стало легче, ибо ее самое сжигал разгорающийся пожар страсти.
На закате, вернувшись после душа, Дэни увидела, что он развел в жаровне огонь.
— Хочешь шиш-кебаб? — спросил Логан.
Сам он тоже только что принял душ. Волосы тщательно вытер полотенцем. На нем были шорты и тонкая прозрачная рубашка, застегнутая лишь наполовину. Дэни имела возможность разглядывать его волосатую грудь и темные соски.
Она причмокнула губами, хотя готова была поклясться, что думала в этот момент не о шиш-кебабе.
— Очень аппетитно!
— Это ты аппетитная, — сказал Логан низким вибрирующим голосом.
Она была одета в платье-халат персикового цвета. Платье доставало до пола, но благодаря глубокому декольте и легкости ткани Логан мог в полной мере оценить изящную и стройную фигурку. В ушах Дэни были золотые кольца, что делало ее похожей на языческую жрицу, а ниспадающие по спине до талии густые волосы рождали у Логана мысль о том, что перед ним ангел.
— Я насажу на шампур мясо и овощи, если ты согласишься приготовить рис.
— Вполне справедливо.
Кроме этого, она приготовила салат и сделала соус, смешав масло со специями, которые отыскала в буфете. Макнув палец в чашку, куда отлила приготовленный соус, Дэни попробовала его на вкус.
За ее спиной появился Логан и хрипло произнес:
— Дай и мне попробовать.
Видя отчаянный блеск в глазах Логана, она снова макнула палец в чашку и поднесла к его губам. Логан облизал языком аппетитную смесь.
— Сногсшибательно, — пробормотал он. Однако палец ее не отпустил и продолжал облизывать, хотя на нем не осталось и следов соуса.
Дэни внимательно наблюдала за этими действиями, и тем не менее для нее полной неожиданностью оказалось то, что он сделал потом. Логан сунул палец в рот и стал его сосать. Она застонала.
Отпустив наконец ее палец, он приблизил рот к ее уху и шепнул:
— Вот так будет, когда я окажусь внутри тебя, Дэни.
Глава 5
Добрых пять минут Дэни казалось, что она не в состоянии дышать. Ее охватила буря чувств. Она пыталась казаться холодной, спокойной, сдержанной, невозмутимой. На самом же деле после его шокирующих слов ноги у нее сделались ватными, руки отказывались повиноваться. Дэни все больше убеждалась, что ее попытки напустить на себя холодность обречены на провал и она изнемогает от желания. Как и он.
Беседа во время обеда была весьма банальной. Хотя оба пытались поддерживать разговор, за столом то и дело возникало принужденное молчание. Порой Логан замолкал на середине фразы. Он жадно ощупывал ее синими, удивительно поблескивающими при свете свечей глазами. На виске у него ритмично пульсировала жилка.
— Закончила? — спросил он, показывая на тарелку.
Опустив глаза, она с удивлением увидела, что съела почти все, хотя не могла припомнить вкуса еды.
— Да… Очень вкусно.
— Еще вина? — не дожидаясь ответа, он долил ей вина. — Это можно пить в патио.
Логан встал и помог Дэни выйти из-за стола. Неся бокалы и держась за руки, они отправились на воздух.
— Логан, до чего же красиво! — воскликнула Дэни, войдя в патио. На поверхности бассейна плавали десятки свечей.
— Тебе нравится?
— Да, бесподобно! Волшебное зрелище!
Крохотные мерцающие огоньки были похожи на светлячков, танцующих на зеркальной водной глади.