ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Откровенные признания

Прочла всю серию. Очень интересные романы. Мой любимый автор!Дерзко,увлекательно. >>>>>

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>




  100  

Дерек повернулся к Доджу:

— Я попросил Сэнфорда о любезности. Если эта женщина согласится помочь полиции и даст им ключ, они не станут докладывать о ней в службу иммиграции.

— И ты поверил?

— Не слишком.

Кимбалл вышла из мотеля через минуту после того, как вошла туда. В руках у нее был ключ. К ней присоединился Сэнфорд. Они вместе прошли вдоль ряда домиков и двинулись дальше, то появляясь в свете фонарей, то исчезая в тени между ними.

Оказавшись около номера, который был им нужен, детективы начали двигаться осторожнее. Они бесшумно подошли к двери и встали по обеим ее сторонам. Сэнфорд постучал. Ничего не произошло. Он что-то сказал Роберте, затем постучал еще раз. Не дождавшись ответа, детектив кивнул своей напарнице. Кимбалл вставила ключ в замочную скважину. Дверь распахнулась, и детективы ворвались в номер.

Полицейские из седана выскочили из своей машины и побежали к номеру, держа оружие наготове.

— Пошли, — Дерек встал с табурета.

Они подошли к дверям номера. На пороге стояли мужчина и женщина из седана. Заметив Доджа, сотрудница полиции резко вскинула голову:

— Хэнли?! Какого черта ты здесь делаешь?

— Это я его нашел. А Митчелл позвал вас.

— Ловко! Но вы оба опоздали. Дьюка здесь нет.

— Черт! — выругался Дерек.

Полицейский кисло улыбнулся:

— А вам какое до этого дело, Перри Мейсон?[32] — Он повернулся к Доджу: — А ты теперь на него работаешь?

— У господина Митчелла отличная медицинская страховка.

Полицейский сплюнул и обратился к своей напарнице:

— Я иду на ресепшен.

Когда он отошел подальше, Додж улыбнулся женщине:

— Можешь впустить нас на минуту в комнату?

— Ну ты и наглец!

Додж притворно вздохнул:

— Мне тогда надо было уйти, Дора. Мне позвонили.

— А мне пришлось заплатить по счету.

— Вот этот самый человек потребовал, чтобы я немедленно явился, — Хэнли кивнул на Дерека.

— Тот ужин стоил мне двадцать два доллара.

— Я очень извиняюсь. Не сердись на меня.

Она бросила взгляд через плечо на открытую дверь в номер Билли Дьюка.

— Сэнфорд устроит скандал.

— Не устроит.

— Вы будете допрашивать хозяйку мотеля? — подал наконец голос Митчелл.

Дора взглянула на адвоката с подозрением:

— Может быть.

— Спросите ее…

— Не учите меня моей работе, мистер Митчелл.

Додж сделал Дереку страшные глаза и повернулся к своей бывшей приятельнице.

— Он даже и не думал об этом, Дора. Но если ты узнаешь что-нибудь интересное…

— И не надейся, Додж. Я не хочу, чтобы Кимбалл вцепилась мне в задницу. — Она пошла прочь.

— Ты уже забыла, что я позволял тебе быть сверху?

Женщина шаг не замедлила, но показала Хэнли через плечо средний палец.

Додж хмыкнул:

— Вот и вся любовь.

Дерек вошел в комнату, и Хэнли последовал за ним. Услышав движение, Сэнфорд повернулся от стенного шкафа, в котором копался. Взгляд у него был настороженный и при виде неожиданных гостей не смягчился.

— Спасибо за наводку, мистер Митчелл. Но это вовсе не означало приглашения сюда.

— А сюда вход по приглашениям? — не удержался от язвительного вопроса Додж.

Ответа не последовало.

— Есть какие-нибудь следы Билли Дьюка? — все-таки спросил Дерек.

— Билли Вуда, — поправила вышедшая из ванной комнаты Кимбалл. Как и на Сэнфорде, на ней были резиновые перчатки, но в руках Роберта ничего не держала. — Он зарегистрировался здесь под этим именем. Приехав сюда, мистер Вуд заплатил за месяц вперед. Наличными. Это произошло за десять дней до убийства Пола Уиллера. С той поры хозяйка видела его только один раз. Он выносил пакет с мусором на помойку за мотелем.

— Вы же разговаривали с ней всего минуту, — удивился Додж.

Кимбалл улыбнулась:

— Мы способные.

— Тогда почему не смогли найти этого Билли?

На сей раз Кимбалл ответила убийственным взглядом. Сэнфорда, казалось, все раздражало.

— Почему вы послали своего человека, — детектив покосился на Доджа, — искать Дьюка, мистер Митчелл?

— У меня есть собственный интерес.

— Я слышал, что вы больше не представляете Уиллеров.

— Это так.

— Тогда зачем вам понадобился этот парень?

— Мне не хотелось бы пока об этом говорить.

— Имеет это какое-нибудь отношение к смерти вашей собаки?

Этот вопрос задала Кимбалл, и Дерек внимательно взглянул на нее. Роберта пожала плечами:


  100