ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  69  

Военная разведка снова напала на наш след, выяснив, что мы арендовали "джип". Полковник изменил своё мнение и решил для начала проследить за нами и допросить, и лишь потом уничтожить. В Куско на днище нашего "джипа" прикрепили радиомаяк, чтобы с помощью радара отслеживать наше положение. Так люди Рамона де ла Серра могли следить за нами, не привлекая внимания.

Дальнейшее вам известно. Они проследовали за нами до крепости, а потом схватили тебя и Бобчика.

— Кошмар! — простонал Бобчик. — Нас пытается прикончить военная разведка Перу! Они ещё хуже доколумбовых инков!

— Большинство из них — потомки этих инков, — заметил Луис.

— Погоди! — спохватилась я. — Но если на "джипе" стоит радиомаяк, значит, воспользовавшись радаром, мы сможем определить его местоположение!

— Теоретически да, — сказал колумбиец.

— Что значит теоретически? — возмутился Бобчик. — Включи этот чёртов аппарат!

Луис нажал на какую-то кнопку, и на тёмном экране появились расходящиеся круги и вращающийся вокруг центра луч. Прибор тихо и ритмично попискивал.

— Устаревшая техника, — покачал головой колумбиец. — К сожалению, Адела и Уайна находятся вне приделов досягаемости. Они уехали слишком далеко. К тому же горы блокируют сигнал. В Колумбии давно уже пользуются спутниковыми системами слежения. Впрочем, в этой части Перу даже сотовой связи нет. Дикие места!

— Нам нужно срочно найти Аделу и вылететь в Россию, пока эти психи из военной разведки нас не добили, — с отчаянием произнёс Бобчик. — Сделайте же что-нибудь!

— Для начала мы вернёмся в Куско, — сказал Луис. — Вполне возможно, что Адела уже там. Не волнуйся, я позабочусь о нашей безопасности.



Поворчав по поводу отсутствия в долине Куско сотовой связи, Луис остановил машину у первого попавшегося бара.

— Я на минутку, — сказал он. — Мне нужно позвонить.

— Кому ты собираешься звонить? — поинтересовалась я.

— Одному старому приятелю отца, — ответил колумбиец, вылезая из машины.

Бобчик выглядел совсем подавленным.

— Никогда бы не подумал, что за мной будет охотиться вся перуанская армия, — грустно сказал он.

— Не дрейфь. Кому суждено быть повешенным, тот не утонет, — постаралась подбодрить его я.

— Что ты имеешь в виду? — с недоумением воззрился на меня "новый русский". — Уж если выбирать, лично я предпочёл бы утонуть.

— Я совсем не это имела в виду. Не стоит понимать пословицы слишком буквально.

— Не надо было идти на поводу у Аделы, — раздражённо сказал Бобчик. — И ты тоже хороша! В твоём возрасте нормальные люди избавляются от мании кладоискательства.

— Если бы я не познакомилась в самолёте с Фрэнком Даунфоллом, ничего бы не случилось, — заметила я. — Это просто роковое стечение обстоятельств. Но, с другой стороны, от всех наших приключений у тебя останутся незабываемые воспоминания. Когда-нибудь ты будешь рассказывать эту историю своим внукам, а они будут хлопать в ладоши и визжать от восторга. Надо уметь во всём находить положительную сторону.

— С твоим последним утверждением я полностью согласен, — кивнул Бобчик. — Если умираешь молодым, то тебе уж точно не грозит облысение, варикозное расширение вен и старческий маразм.

В этот момент к машине подошёл Луис.

— Выходите, — сказал он. — Вам придётся подождать меня в баре. Я вернусь примерно через час.

— Нет, — сказал Бобчик. — Не хватало ещё, чтобы и ты потерялся.

— Я не потеряюсь, — пообещал колумбиец.

— Куда это ты? — подозрительно спросила я.

— Объясню, когда вернусь. Вылезайте побыстрей из машины.

"Тойота" сорвалась с места и исчезла за поворотом.

— Переведи, как называется этот бар, — попросил меня "новый русский".

— "Относительная влажность", — сказала я.

— При чём здесь влажность? — удивился Бобчик. — Я тебя спрашивал о названии бара.

— Так я и перевела. Этот бар называется "Относительная влажность".

— Они здесь что, совсем с ума посходили?

— Издержки капитализма, — пожала плечами я. — В условиях конкуренции народ идёт на всё, чтобы привлечь внимание. Это ещё цветочки. В Барселоне есть бар, который называется "Простуженная курица".

— Если мне всё-таки удастся вернуться в Москву, — задумчиво произнёс Бобчик, — я тоже открою бар и назову его "Моя тихая милая родина".

— Надеюсь, что российские граждане оценят твой юмор, — усмехнулась я.

  69