- Вот, - отдуваясь, бухнула на стол толстенный фолиант Мельхиора она. - Здесь есть все карты. Сейчас… сейчас… ага!…
Она пролистала до нужного места и тут же вырвала из книги страницу, оказавшуюся весьма точной и подробной картой большого архипелага. В книге тут же выросла новая, точно такая же.
- А это разве не словарь? - жадно потянула руки к книге Света.
- Это Орто Матезис Сцентия, Великая Книга Знаний, - рассеянно ответила Стефания, проглядывая карту. - Тут есть любая информация о чем угодно… если, конечно, умеешь пользоваться.
- А можно посмотреть?… - с надеждой спросила круглая отличница.
- Нет, это мое, - ответил Мельхиор, возвращая волшебную книгу себе за ухо.
- Думаю, мы где-то вот здесь… - не очень уверенно ткнула пальцем в бумагу чертовка. - А вот - остров Волхвов, там они и живут.
- Что это за филькина грамота? - нахмурился Фабьев, принимая карту. - Нормальная морская карта составляется в меркаторской проекции. А тут даже простого масштаба нет! Как я по этой туфте пойду? Проще уж сразу кингстоны открыть, чтоб не возиться!
- Василь Василич, ну не ворчи… - вздохнул Колобков. - Бери уж, что дают…
- Петр Иваныч, но это ж не дело! - не сдавался штурман. - Где мы сейчас находимся?…
- Тут, - снова ткнула пальцем чертовка.
- Ту-у-ут! - передразнил ее Фабьев. - И что это за отметка такая - тут? Знаешь, почему мы, штурманы, точим карандаши так, чтоб острее иглы были? Да потому, что даже просто жирная точка - уже неопределенность! А пальцы у вас, дамочка, хоть и тоненькие, да все равно потолще карандаша! Смотри, островок какой маленький - раз-два, и промахнулся! Отметки непонятные, не наши. Написано не по-русски. Я и по-английски читаю, и по-немецки пару слов пойму, но тут вообще какие-то ероглифы! Ах да, у меня же и компаса нет! - спохватился он. - В какую сторону идти-то? На глазок? Дома еще по солнцу можно было бы, по звездам на худой конец… А здесь как? Не, господа хорошие, это не дело, мы так только горючку зря пожжем!
- А, компас… - вспомнила Стефания. - Учитель Фугодаши, у вас не найдется лишней иголки?
Бальтазар, к которому она обращалась, почесал лысину, порылся в карманах и извлек длинную иглу из странного металла, подвешенную на ниточке.
- Это… компас? - недоверчиво спросил Фабьев, крутя иглу в пальцах. Она упорно поворачивалась острием в одном и том же направлении.
- Это хриспандровая иголка.
- Какая-какая?
- Ну, считайте, что заговоренная. А то замучаюсь объяснять. Она всегда показывает вон туда, - вытянула руку чертовка. - Простенькое, но очень полезное волшебство - тут такие штучки на каждом шагу встречаются. На картах это направление всегда наверху - считайте, что север.
- А что там? Как это действует? - жадно спросила Света.
- Откуда я знаю? - пожала плечами девушка. - Если я демон-справочник, так я что - все обязана знать?! Действует и действует, чего еще надо? Все, давайте прощаться. Подбросьте их до дому, и сами домой вернетесь. У них в башне стоит портал на Землю. Надеюсь, на этот раз получится… Сами видите, как у них все выходит - всегда что-нибудь не приведи Господь… тьфу-тьфу, опять всякую гадость поминаю… Как была ангелом, так с тех пор и не отучусь никак! - пожаловалась она. - Ну, в общем, ваш путь домой лежит через их башню, понятно?
- Что-то мне таксистом неохота… - лениво откинулся на стуле Колобков. - Мне расходы кто-нибудь оплатит? Горючее, кормежку, каюту им выделять, палуба изнашивается, время потеряно, круиз загублен… Моральный ущерб треба возместить!
- У них подвал завален мешками с алмазами, - ласково сказала Стефания. - И им они совсем не нужны. Обещаю - если вы возьмете в награду центнер-другой, возражать не станут.
- Хы!… Хы!… А!… Кх-х-х-кх-хх… - закашлялся Колобков, расширяя глаза до размеров блюдечек. - Скокх… скхолько?!! Ху… ху… ху… я спокоен, я спокоен… я глубоко дышу, я расслабился… Гражданка черт, можете мной располагать. Василь Василич, заводи свою машину - доставим пенсионеров по адресу! Петрович, раскочегаривай дизель - извини, болеть теперь некогда. Вернемся, я тебе руку сделаю, как у Никулина - бриллиантовую! А пока - извиняй…
- Меня обратно отправьте, - напомнила Стефания.
- А что - держит кто-то? - удивился Колобков.
- Я сама не умею, - сердито сообщила чертовка. - Я самая младшая в ранге, никакой магией не владею. Свистните снова в этот ангельский свисток! Ну?!
- Серега, не заставляй женщину ждать, - строго приказал Петр Иванович.
Чертанов послушно дунул в свисток, и Стефания растворилась в воздухе. На этот раз - без вспышки, бесследно.