ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  32  

— Я нашел работу для них всех и для администраторов.

— Но они работают не со знаменитостями, загребающими такие деньги, какие ты загребал. Есть всего один Рекс Тэннер.

— Да. И он управляет баром и гриль-баром. Желаю благополучно добраться домой, Джон Ли.

— Я пару дней пробуду в «Хилтоне», дальше по улице. Подумай над моим предложением. Позвони мне, когда голова у тебя прояснится. Сотовый номер — тот же самый, но вот он на случай, если ты куда-то его дел. — Мужчина вытащил визитную карточку из кармана своего костюма, сшитого на заказ, и предложил ее Рексу. Рекс не обратил на карточку внимания. Джон Ли положил ее на стойку, а потом вышел за дверь.

Рекс схватил карточку, смял ее в кулаке. Потом зашагал к себе в кабинет и там опустился на стул. Рекс бросил смятую карточку на стол. Взгляд его упал на нижнюю строчку, и он почувствовал, как его внутренности свело судорогой. Без сомнения, ему нужны деньги. Если не произойдет чудо, он, скорее всего, не сможет вернуть кредит через сорок пять дней.

Он скучал по музыке. В этом нет сомнений. Но сможет ли он выносить сам себя, если примет предложение Джона Ли?

Снова став знаменитостью, ты сможешь дать Джулиане то, чего она заслуживает.

Неужели он хотел большего, чем замечательный секс и краткий роман с Джулианой? Может быть.

Каждый день, проведенный с ней и девочками, подталкивал его к вопросу: что было бы, если бы у него была семья? С кем-то вроде Джулианы.

Если он подведет Джулиану, то не сможет выносить самого себя.

А счастье… Черт, он его не заслуживал.


Джулиану разбудил какой-то шум. Из комнаты девочек донеслось хныканье. Она вскочила с постели и надела халат.

— Что не так? — хрипло прошептал Рекс.

— Одна из девочек плачет. — Джулиана хотела его спросить, почему он не занялся с ней любовью, когда сегодня ночью лег в постель, — как поступал каждую ночь с тех пор, как они стали любовниками. Но крики из другой комнаты стали громче. Она побежала в комнату к девочкам. Бекки всхлипывала, уткнувшись в подушку.

Джулиана села на кровать, убрала со лба Бекки ее темные волосы и прошептала:

— Плохой сон?

— Папочка, — простонала Бекки. — Мне нужен мой папочка.

Джулиана почувствовала, что Рекс стоит у нее за спиной, раньше, чем услышала его. Его голая грудь излучала жар, притягивавший Джулиану, как магнит.

— Помнишь, что сказала мама, когда звонила? Они будут здесь утром, Бек.

Но эти слова не утешили Бекки. Рекс взял племянницу на руки и направился к себе в комнату. Лайза села в кровати.

— Что случилось?

Джулиана поцеловала ее в лоб.

— Бекки приснился плохой сон. Но все прошло. Спи.

— Меня тоже на руки.

Джулиана отнесла Лайзу в небольшую уютную комнату и села на диван, напротив Рекса и Бекки.

— Мамочка сказала, что папочку очень, очень с-сильно р-ранили и что он чуть не оказался на н-не-бе, — всхлипывая, произнесла Бекки. — У него… все в порядке?

Рекс поцеловал ее в голову.

— Его ранили, но врачи его вылечили. Вероятно, ему кое в чем понадобится ваша помощь, но он полностью выздоровеет. Я знаю, он будет счастлив увидеть своих девочек.

Джулиана боялась, что дети никогда не успокоятся. Ее взгляд упал на гитару в углу.

— Почему бы тебе им не спеть?

Рекс повернул к ней голову.

— Что?

— Спой для Бекки. Это может ее успокоить. Я слушала твои компакт-диски в машине, и ей нравится твоя музыка.

Он с трудом проглотил слюну и поморщился, словно ему было больно. Наконец он выдохнул.

— Ты этого хочешь, Бек?

Бекки кивнула.

— Я тоже. Я тоже, — добавила Лайза.

Рекс усадил Бекки на диван, пересек комнату. Он вернулся с гитарой и уселся на пуфик.

Рекс взял несколько аккордов, потом остановился и начал снова. Он запел тихо и хрипло, потом его голос набрал силу. Девочки успокоились. Рекс взглянул в глаза Джулиане и запел песню, которую она до сих пор не слышала. О человеке, хотевшем оставить прошлое и зажить новой жизнью.

Он спел несколько песен и отложил гитару. Джулиана заметила, что обе девочки заснули.

— Давай уложим их в кровать. — Рекс встал. Когда они уложили девочек и вернулись к себе в комнату, Джулиана обратилась к Рексу:

— Это было прекрасно. Не понимаю, как ты мог от этого отказаться.

— Я ушел, потому что мне не нравился человек, которым я стал.

— Не понимаю.

  32