ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  4  

— Вот сюда, пожалуйста. — Он указал в сторону западного крыла.

— Э-э-э… — Девушка слегка растерялась. Маркос улыбнулся. Это была простая вежливая улыбка, без каких бы то ни было намеков.

Конечно же, он добился своего. Она успокоилась.

Перед входом в башню, как и ожидал Маркос, стояла небольшая очередь. Он поставил девушку в конце и сам встал за ней.

— Это недолго, — заверил он, снова посылая ей вежливую улыбку. — Подождите минутку.

Он достал из кармана сотовый телефон, краешком глаза заметив стоявших неподалеку телохранителей. Когда Таки ответил на звонок, Маркос быстро приказал ему по-гречески отменить деловой обед, принести соответствующие извинения месье Дюбуа и передать, что Маркос сам ему все объяснит и договорится о встрече в другое время.

Кладя телефон в карман, он поймал вопросительный взгляд девушки.

— Я говорил на греческом, — объяснил Маркос.

— А я-то все думала о вашей второй половине! — воскликнула она.

На этот раз его улыбка была уже другой, в глазах появился веселый блеск.

— Отец грек, а мама англичанка.

— Вы вовсе не похожи на англичанина. А в какой части Греции вы живете?

Маркос мысленно вспомнил свои многочисленные особняки — и в Греции, и в Англии. Ни в одном из них он не чувствовал себя дома. Особенно после бурного бракоразводного процесса матери и отца. Вот почему он ответил уклончиво:

— В двадцатых годах прошлого века мой прадедушка обосновался в Афинах. А вот я, можно сказать, перекати-поле… Смотрите, очередь двинулась.

Он был рад сменить тему, ведь понятие «дом» для него было ничего не значащим словом.


— Еще кофе?

Ванесса отказалась:

— Нет, спасибо. — Потом, поколебавшись немного, добавила: — Мне действительно уже пора.

Они сидели на террасе ресторана на маленькой площади неподалеку от собора Парижской Богоматери. Она была словно во сне, даже не помнила, как прошел ужин.

Маркос Макариос — вот как его зовут. Он представился наверху, в башне.

Нельзя было позволять ему брать ее под руку, когда они спускались вниз, нельзя было соглашаться идти с ним в ресторан. Но почему-то Ванесса не могла отказать.

— За Париж и за то, чтобы он доставил вам радость. — Маркос поднял свой бокал, и в его взгляде она увидела то, от чего мурашки побежали по спине. Однако, приглядевшись, решила, что ошиблась. Он был просто любезен.

Маркос пригласил ее на ужин, но за этим ничего не кроется. Простая вежливость, дружелюбие и хорошее воспитание. Он пожалел бедняжку, оказавшуюся впервые в жизни в Париже.

Ванесса открыла сумочку, нашла внутри кошелек.

— Будьте любезны, скажите, чтобы выписали два счета.

Маркос с любопытством смотрел на нее. Если ему хотелось чего-то нового, то он получил это сполна. Красавица ничего не требовала, даже не желала, чтобы он заплатил за нее по счету.

— Я все устрою, — успокоил он ее и жестом подозвал официанта. В таких случаях он обычно поручал такие дела Таки или Стелиосу, но они ждали на площади. Ванесса еще не видела их.

Ванесса. Обычно женщины при первом же знакомстве старались перейти с ним на «ты». Эта отличалась от всех.

Он окинул ее испытующим взглядом.

Однако согласилась же она пообедать с ним! Только при этом, похоже, не понимала, правильно ли поступает. Редко найдешь женщину, которая не бросается сразу же на шею.

Действительно, Ванесса Овингтон во всех отношениях редкий экземпляр.

Появился официант, Маркос сунул ему в руку кредитную карточку. Ванесса поспешно достала несколько банкнот и, положив на стол, пододвинула их к Маркосу.

— Думаю, что этого достаточно. — В ее золотистых глазах блеснул огонек. А может, ему это только показалось.

Он улыбнулся и взял банкноты.

— Иногда умнее отступить, чтобы потом отвоевать позиции, — произнес он.

Она непонимающе посмотрела на него. К чему это он? Но Маркос и не собирался объяснять.

— Итак, — вежливо заговорил он. — Куда теперь? Вы ведь еще не решили, куда пойти сначала.

И так вышло, что Ванесса послушно отправилась за ним.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Прошла неделя, прежде чем Маркосу удалось наконец-то затащить Ванессу в постель. Он не торопил ее. Новизна отношений увлекла его, хотелось продлить удовольствие прелюдии и насладиться пикантностью положения.

Он сходил с ней в музей Родена, где с удовольствием наблюдал ее невинную радость и восхищение творениями великого скульптора. Знаменитый «Мыслитель» поверг девушку в благоговейный восторг. А Маркос смотрел только на нее, любовался ее золотистыми локонами, в которые мечтал запустить пальцы, полуоткрытыми нежными губами, которые так и звали к поцелуям…

  4